FC 2255 W - Elektrischer Rasenmäher JONSERED - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FC 2255 W JONSERED als PDF.

📄 116 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice JONSERED FC 2255 W - page 1
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Nederlands NL

Benutzerfragen zu FC 2255 W JONSERED

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrischer Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FC 2255 W - JONSERED und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FC 2255 W von der Marke JONSERED.

BEDIENUNGSANLEITUNG FC 2255 W JONSERED

WARNING! Freischneider, Motorsensen und Trimmer können gefährlich sein! Durch nachlüssige oder falsche Handhabung konnen schwere Verletzungen oder tõdliche Unfälle von Anwendern oder anderen Personen verursacht

werden. Es ist überaus wichtig, dass Sie den Inhalt der Bedienungsanleitunglesen und verstehen.

JONSERED FC 2255 W - 1

Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzten.

Benutzen Sie immer:

Schutzhelm in Bereichen, in denen Gefahr für von oben herabfallende Gegenstände besteht
Einen zugelassenen Gehorschutz
Zugelassener Augenschutz

Max. Drehzahl der Abtriebswelle, U/min

Dieses Produkt stimmt mit den geltenden CE-Richtlinien überein.

Warning vor hochgeschleuderten und abprallenden Gegenständen.

Der Anwender des Geräts hat darauf zu achten, dass während der Arbeit keine Menschen oder Tiere naher als 15 m herankommen.

Maschinen mit Säge- oder Grasklingen können hefty zur Seite geschleudert werden, wenn die Klinge auf einen festen Gegenstand trift. Dies wird als Klingenstoß bezeichnet. Die Klinge kann Arme

oder Beine durchtrennen. Menschen oder Tiere müssen sich stets mindestens 15 m von der Maschine entfernt aufhalten.

JONSERED FC 2255 W - 2

JONSERED FC 2255 W - 3

JONSERED FC 2255 W - 4

JONSERED FC 2255 W - 5

JONSERED FC 2255 W - 6

JONSERED FC 2255 W - 7

JONSERED FC 2255 W - 8

Stets zugelassene Schutzhandschuhe tragen.

Rutschfeste und stabile Stiefel trag.

Nur fur nichtmetallische, flexible
Schneidausrüstungen bestimmt, d.
h. fur Trimmerkopfe mit
Trimmerfaden.

Umweltbelastende
Geräuschemissionen gemäß der Richtlinie der Europäischen Gemeinschaft. Die Emission des Gerätes ist im Kapitel Technische Daten und auf dem Geräteschild angegeben.

JONSERED FC 2255 W - 9

JONSERED FC 2255 W - 10

JONSERED FC 2255 W - 11

JONSERED FC 2255 W - 12

Sonstige Symbole/Aufkreber am Gerät beziehen sich auf spezielle Zertifizierungsanforderungen, die in bestimmten Ländern gelten.

Eine Kontrolle und/oder Wartung ist bei abgestelltem Motor vorzunehmen, wenn der Stoppersalter in Stellung STOP liegt.

Stets zugelassene Schutzhandschuhe tragen.

Regelmäßige Reinigung ist notwendig.

Visuelle Konrolle.

JONSERED FC 2255 W - 13

JONSERED FC 2255 W - 14

JONSERED FC 2255 W - 15

JONSERED FC 2255 W - 16

Ein zugelassener Augenschutz muss getragen werden.

JONSERED FC 2255 W - 17

INHALT

Inhalt

SYMBOLERKLÄRUNG

Symbole 2

INHALT

Inhalt 3

Vor dem Start ist Folgenden zu beachten: 3

EINLEITUNG

Sehr geehrter Kunde! 4

WAS IST WAS?

WasistwasamFreischneider? 5

WasistwasamFreischneider? 6

WasistwasamFreischneider? 7

ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

Wichtig 8

Persönliche Schutzausrüstung 8

Sicherheitsausrüstung des Gerätes 9

Schneidausrüstung 12

MONTAGE

Montage von Lenkung und Gasgriff 15

Transportstellung, Lenker 15

Montage der Schneidausrüstung 16

Montage von Klingenschutz/Kombischutz, Grasklinge und kugelgelagerter Stutzkappe 16

Montage von Klingenschutz und Sägklinge 17

Montage von Hackmesser und Klingenschutz des Hackmessers (MC2255) 17

Montage sonstiger Schutzausführungen und Schneidausrüstungen 18

Anpassung von Tragegurt und Freischneider 19

Vector-Gurt 19

UMGANG MIT KRAFTSTOFF

Sicherer Umgang mit Kraftstoff 21

Kraftstoff 21

Tanken 22

STARTEN UND STOPPEN

Kontrolle vor dem Start 23

Starten und stoppen 23

ARBEITSTECHNIK

Allgemeine Arbeitsvorschriften 25

WARTUNG

Vergaser 30

Schalldampfer 31

Kuhlsystem 31

Lufffilter 32

Winkelgetriebe 32

Antriebswelle 32

Zündkerze 32

Benutzung im Winter 32

Wartungsschema 34

TECHNISCHE DATEN

Technische Daten 35

EG-Konformitätserklarung 37

Vor dem Start ist Folgendes zu beachten:

Die Bedienungsanweisung sorgfältig durchlesen.

JONSERED FC 2255 W - Vor dem Start ist Folgendes zu beachten: - 1

WARNING! Eine längerfristige Beschaltung mit Lärm kann zu bleibenden Gehörschäden führen. Daher stets einen zugelassenen Gehörschutz tragen.

JONSERED FC 2255 W - Vor dem Start ist Folgendes zu beachten: - 2

WARNING! Unter keinen Umständen dar die ursprüngliche Konstruktion des Gerätes ohne Genehmigung des Herstellers geändert werden. Es ist immer Originalzubehör zu verwenden. Unzulässige Änderungen und/oder unzulässiges Zubehör können zu schweren oder)sagar tödlichen Verletzungen des Anwenders oder anderer Personen führen.

JONSERED FC 2255 W - Vor dem Start ist Folgendes zu beachten: - 3

WARNING! Falsch oder nachlässig angewendete Freischneder, Motorsensen oder Trimmer sind gefährliche Geräte, die schwere Verletzungen oder tõdliche Unfälle von Anwendern oder anderen Personen verursachen können. Es ist sehr wichtig, dass Sie den Inhalt dieser Bedienungsanweisunglesen und verstehen.

Sehr geehrter Kunde!

Herzlichen Glückwunsch zu Ihr dem Kauf eines Jonsered-Produkts!

Wir sind überzeugt, dass Sie mit der Qualität und Leistung unserer Produkte über lange Jahre mehr als zufrieden sein werden. Mit dem Erwerb unserer Produkte erhalten Sie professionelle Hilde bei Reparaturen und Service, falls noch einmal etwas passieren sollen. Haben Sie die Maschine nicht bei einem unserer Vertragshändler gkauft, Fragen Sie dort nach der nachsten Serviceworkstatt.

Wir hoffen, dass Sie mit ihrer Maschine über lange Jahre zufrieden sein werden. Denken Sie daran, diese Bediunungsanleitung sich aufzubewahren. Die genaue Befolgigung hises Inhalts (Verwendung, Service, Wartung usw.) verlangert die Lebensdauer der Maschine erheblich und erhöht zudem ihren Wiederverkaufswert. Sollen Sie ihre Maschine verkaufen, handigen Sie dem neuen Besitzer unter die Bedienungsanleitung aus.

Viel Erfolg mit Ihr dem neuen Jonsered-Produkt!

Die Jonsered arbeitet ständig an der Weiterentwicklung ihrer Produkte und behält sich daher das Recht auf Änderungen ohne vorherige Ankündigung, z. B. von Form und Aussehen, vor.

WAS IST WAS?

JONSERED FC 2255 W - WAS IST WAS? - 1

JONSERED FC 2255 W - WAS IST WAS? - 2

JONSERED FC 2255 W - WAS IST WAS? - 3

JONSERED FC 2255 W - WAS IST WAS? - 4

JONSERED FC 2255 W - WAS IST WAS? - 5

Was ist was am Freischneider? (BC2255)

1 Gegenmutter
2 Winkelgetriebe
3 Einfūlöffnung für Schmiermittel, winkelgetriebe
4 Führungsrohr
5 Handgriffeinstellung
6 Aufhängung für Tragegurt
7 Kraftstoffank
8 Zylinderdeckel
9 Zündkappe und Zündkerze
10 Starhandgriff
11 Luftfilterdeckel
12 Lenker
13 Kraftstoffpumper
14 Dekompressionsventil
15 Choke
16 Stoppschalter
17 Startgasknopf
18 Gashebelsperre

19 Justierung des Gaszugs
20 Gasbel
21 Trimmerkopf
22 Blechscheibe
23 Mitnehmer
24 Schutz fur die Schneidausrüstung
25 Sicherungsschraube
26 Stutzkappe
27 Stutzflansch
28 Grasklinge
29 Transportschutz
30 Inbusschlüssel
31 Vergaserschraubenzieher
32 Sperrstift
33 Schlüssel für die Klingenmutter
34 Bedienungsanweisung
35 Tragegurt

WAS IST WAS?

JONSERED FC 2255 W - WAS IST WAS? - 1

JONSERED FC 2255 W - WAS IST WAS? - 2

JONSERED FC 2255 W - WAS IST WAS? - 3

JONSERED FC 2255 W - WAS IST WAS? - 4

JONSERED FC 2255 W - WAS IST WAS? - 5

JONSERED FC 2255 W - WAS IST WAS? - 6

JONSERED FC 2255 W - WAS IST WAS? - 7

Was ist was am Freischneider? (FC2255, FC2255W)

1 Gegenmutter
2 Winkelgetriebe
3 Einfullöffnung für Schmiermittel, winkelgetriebe
4 Führungsrohr
5 Schalter für Griffheizung (FC2255W)
6 Gashebel
7 Stoppschalter
8 Gashebelsperre
9 Handgriffeinstellung
10 Aufhängung für Tragegurt
11 Kraftstoffank
12 Zylinderdeckel
13 Zündkappe und Zündkerze
14 Starhandgriff
15 Luftfilterdeckel

16 Lenker
17 Kraftstoffpumper
18 Dekompressionsventil
19 Choke
20 Stutzflansch
21 Sägeklinge
22 Mitnehmer
23 Schutz für die Schneidausrüstung
24 Transportschutz
25 Bedienungsanweisung
26 Inbusschlüssel
27 Vergaserschraubenzieher
28 Sperrstift
29 Schlüssel für die Klingenmutter
30 Tragegurt

WAS IST WAS?

JONSERED FC 2255 W - WAS IST WAS? - 1

JONSERED FC 2255 W - WAS IST WAS? - 2

Was ist was am Freischneider? (MC2255)

1 Winkelgetriebe
2 Einfūlöffnung für Schmiermittel, winkelgetriebe
3 Führungsrohr
4 Handgriffeinstellung
5 Aufhängung für Tragegurt
6 Kraftstoffank
7 Zylinderdeckel
8 Zündkappe und Zündkerze
9 Starhandgriff
10 Luftfilterdeckel
11 Lenker
12 Kraftstoffpumper
13 Dekompressionsventil
14 Choke
15 Stoppschalter
16 Startgasknopf

17 Gashebelsperre
18 Justierung des Gaszugs
19 Gashebel
20 Schutz fur die Schneidausrüstung
21 Gegenmutter
22 Mitnehmer
23 Hackmesser
24 Stutzflansch
25 Transportschutz
26 Inbusschlüssel
27 Vergaserschraubenzieher
28 Sperrstift
29 Schlüssel für die Klingemutter
30 Bedierungsanweisung
31 Tragegurt

Wichtig

WICHTIG!

Das Gerät ist nur für das Grastrimmen, Grasfreischneiden und/oder Forstfreischneden konstruiert.

Das einzige Zubehör, für das die Motoreinheit als Antriebsquelle verwendet werden darf, sind die im Kapitel Technische Daten empfohlenen Schneidausrüstungen.

Arbeiten Sie niemals mit dem Gerät, wenn Sie mäde sind, Alkohol getrunken oder Medikamente eingenommen haben, da hierdurch Sehkräft, Urteilsermögen oder Körperkontrolle beeinträchtigt werden können.

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Siehe die Anweisungen unter der Überschrift "Persönliche Schutzausrüstung".

Niemals mit einem Gerat arbeiten, das ohne Zustimmung des Herstellers modifiziert wurde und nicht länger mit der Originalausfuhrung übereinstimmt.

Niemals mit einem defekten Gerät arbeiten. Die Wartungs-, Kontroll- und Serviceanweisungen in dieser Bedienungsanweisung sind sorgfältig zu befolgen. Gewisse Wartungs- und Servicemaaßnahmen sind von geschalten, qualifizierten Fachleuten auszuführen. Siehe die Anweisungen unter der Überschrift Wartung.

Vor der Inbetriebnahme müssen sümttliche Abdeckungen, Schutzvorrichtungen und Griffe angebracht sein. Stellen Sie sicher, dass Zündkerzenschutz und Zündkabel unversehrt sind, um die Gefahr von elektrischen Schlägen auszuschreiben.

Der Anwender des Gerats hat darauf zu achten, dass während der Arbeit keine Menschen oder Tiere naher als 15m an herankommen. Wenn mehrere Anwender am gleichen Einsatzort tätig sind, muss der Sicherheitsabstand mindestens zwei Baumlängen, jedoch mindestens 15 Meter betragn.

JONSERED FC 2255 W - WICHTIG! - 1

WARNING! Die Zündanlage dieser Maschine erzeugt beim Betrieb ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann sich unter bestimmten Bedingungen auf die Funktionseiste von Herzschrittmachers auswirken. Um die Gefahr für schwere oder tödliche Verletzungen auszuschreiben, sollen den Personen mit einem Herzschrittmacher vor der Nutzung dieser Maschine ihren Arzt und den Hersteller des Herzschrittmachers konsultieren.

JONSERED FC 2255 W - WICHTIG! - 2

WARNING! Einen Motor in einem geschlossenen oder schlecht belufteten Raum laufen zu halten, kann zum Tod durch Ersticken oder Kohlenmonoxidvergifting führen.

Persönliche Schutzausrücktung

WICTIG!

Falsch oder nachlüssig angewendete Freischneider, Motorsensen oder Trimmer sind gefährliche Geräte, die schwere Verletzungen oder tõdliche Unfälle von Anwendern oder anderen Personen verursachen konnen. Es ist sehr wichtig, dass Sie den Inhalt dieser Bedienungsanweisung setzen und verstehen.

Bei der Benutzung des Gerätes muss die vorgeschriebene persönliche Schutzaurüstung angewendet werden. Die persönliche Schutzaurüstung beseitigt nicht die Unfallgefahr, begrenzt aber den Umfang der Verletzungen und Schäden. Bei der Wahl der Schutzaurüstung einen Fachhandler um Rat Fragen.

JONSERED FC 2255 W - WICTIG! - 1

WARNING! Bei Benutzung von Gehorschützern immer auf Warnsignale oder Zurufe achten. Den Gehorschutz immer abnehmer, sobald der Motor abgestellt ist.

HELM

Ein Helm ist zu tragen, wenn die zu fällenden Stämme hoher als 2 m sind.

JONSERED FC 2255 W - HELM - 1

GEHÖRSCHUTZ

Ein Gehorschutz mit ausreichender Dammwirkung ist zu tragen.

JONSERED FC 2255 W - GEHÖRSCHUTZ - 1

AUGENSCHUTZ

EsistimmereinzugelassenerAugenschutzztragen. Bei der Benutzung eines Visiersist auch eine zugelassene Schutzbrilleztragen.Zugelassene Schutzbrillensind in desemFalle diejenigen,die die NormenANSIZ87.1furdiesUSAbzw.EN166fur EU-Ländererfüllen.

JONSERED FC 2255 W - AUGENSCHUTZ - 1

JONSERED FC 2255 W - AUGENSCHUTZ - 2

HANDSCHUHE

Handschuhe sind dann zu tragen, wenn dies notwendig ist, z. B. bei der Montage der Schneidausrüstung.

JONSERED FC 2255 W - HANDSCHUHE - 1

STIEFEL

Stiefel mit Stahlkappe und rutschfester Sohle tragen.

JONSERED FC 2255 W - STIEFEL - 1

KLEIDUNG

Kleidung aus reiBfestem Material wahlen und nicht zu weite Kleidungsstücke tragen, die sich leicht im Unterholz verfangen konnen. Stets krättige lange Hosen tragen. Keinen Schmuck, kurze Hosen oder Sandalen tragen und nicht barfu gehen. Schulterlanges Haar nicht offen tragen.

ERSTE HILFE

Ein Erste-Hilfe-Set soll immer griffbereit sein.

JONSERED FC 2255 W - ERSTE HILFE - 1

Sicherheitsausrüstung des Gerätes

In thisem Abschnitt werden einzelnen Teile der Sicherheitsausrüstung des Gerätes beschreiben, welche Funktion sie haben und wie ihre Kontrolle und Wartung ausgeführten werden sollen, um sicherzustellen, dass sie faktionsfähig sind. (Siehe Kapitel Was ist was? um Herauszufunden, wo die Sicherheitsdetails an Ihr Gemät zu finden sind).

Die Lebensdauer der Maschine kann verkurzt werden und die Unfallgefahr kann steigen, wenn die Wartung der Maschine nicht ordnungsgemäß und Service und/oder Reparaturen nicht fachmännisch ausgeführten. Weitere Informationen erteilt Ihnenigeria die{nachste Serviceworkstatt.

WICHTIG!

Service und Reparatur des Gerätes erfordern eine Spezialausbildung. Dies gilt besonderss für die Sicherheitsausrüstung des Gerätes. Wenn Ihr Gerät den unten aufgeführten Kontrollanforderungen nicht entspricht, müssen Sie ihre Servicewerkstatt aufsuchen. Beim Kauf eines unserer Produkte wird gewährleistet, dass Reparatur- oder Servicearbeiten fachmännisch ausgeführten werden. Soltte der Verkäfer Uhres Gerätes nicht an unser Fachhändler-Service-Netz angeschlossen sein, Fragen Sie nach unserer nachstgelegenen Servicewerkstatt.

JONSERED FC 2255 W - WICHTIG! - 1

WARNING! Benutzen Sie nie ein Gerät mit defekter Sicherheitsausrüstung. Die Sicherheitsausrüstung des Gerätes muss so kontrolliert und gewartet werden, wie dies in thisem Abschnitt beschrieben wird. Wenn Ihr Gerät den Kontrollanforderungen nicht entspricht, muss eine Serviceworkstatt aufgeschucht werden.

Gashebelsperre

Die Gashebelsperre soll die unbeabsichtigte Betätigung des Gashebels verhindern. Durch Drücken der Sperre (A) im Handgriff (= wenn man den Handgriff halt) wird der Gashebel (B) gelöst. Wird der Handgriff losgelassen, werden Gashebel und Gashebelsperre wieder in ihre Ausgangsstellung zurückgestellt. Dies geschiet mit Hilfe von zwei voneinander unabhängigen Rückzugfedersystemen. In dieser Stellung wird der Gashebel im Leerlauf automatisch gesichert.

JONSERED FC 2255 W - Gashebelsperre - 1

JONSERED FC 2255 W - Gashebelsperre - 2

Kontrollieren, ob der Gashebel in Leerlaufstellung gesichert ist, wenn sich die Gashebelsperre in Ausgangsstellung befindet.

JONSERED FC 2255 W - Gashebelsperre - 3

JONSERED FC 2255 W - Gashebelsperre - 4

Die Gasbehelsperre eindrücken und kontrollieren, ob sie in die Ausgangsstellung zurückkehrt, wenn sie losgelassen wird.

JONSERED FC 2255 W - Gashebelsperre - 5

JONSERED FC 2255 W - Gashebelsperre - 6

Kontrollieren, ob Gashebel und Gashebelsperre mit dem dazugehörigen Rückzugfedersystem leicht Funktionieren.

JONSERED FC 2255 W - Gashebelsperre - 7

JONSERED FC 2255 W - Gashebelsperre - 8

Siehe die Anweisungen unter der Überschrift Start. Gerät starten und Vollgas geben. Den Gashebel loslassen und kontrollieren, ob die Schneidaursrücktung vollig zum Stillstand kommt. Wenn die Schneidaursrücktung rotiert, während sich der Gashebel in Leerlaufstellung befindet, ist die Leerlaufeinstellung des Vergasers zu kontrollieren. Siehe die Anweisungen unter der Überschrift Wartung.

JONSERED FC 2255 W - Gashebelsperre - 9

JONSERED FC 2255 W - Gashebelsperre - 10

Stoppschalter

Mit dem Stoppschalter wird der Motor abgestellt.

JONSERED FC 2255 W - Stoppschalter - 1

Den Motor starten und kontrollieren, ob der Motor stoppt, wenn der Stoppschalter in Stopstellung geführt wird.

Schutz für die Schneidausrüstung

JONSERED FC 2255 W - Schutz für die Schneidausrüstung - 1

Dieser Schutz soll verhindern, dass lose Gegenstände zum Anwender hochgeschleudert werden. Der Schutz verhindert auch, dass der Anwender mit der Schneidausrüstung in Berührung kommt.

JONSERED FC 2255 W - Schutz für die Schneidausrüstung - 2

Den Schutz auf Schäden und Risse kontrollieren. Den Schutz austauschen, wenn er Schlägen ausgesetzt war oder Risse aufweist.

Immer den empohlenen Schutz für die jeweilige Schneidausrüstung verwenden. Siehe das Kapitel Technische Daten.

JONSERED FC 2255 W - Schutz für die Schneidausrüstung - 3

WARNING! Unter keinen Umständen dar eine Schneidaursüstung ohne einen zugelassen Schutz betrieben werden. Siehe das Kapitel Technische Daten. Wenn ein falscher oder ein defekter Schutz montiert wird, konnen dadurch schwere Verletzungen verursacht werden.

Antivibrationsystem

JONSERED FC 2255 W - Antivibrationsystem - 1

Das Gerät ist mit einem Antivibrationsystem ausgerüstet, das die Vibrationen,)wirkungsvoll dampf und so für angenehmere Arbeitsbedingungen sorgt.

JONSERED FC 2255 W - Antivibrationsystem - 2

Wenn der Faden falsch gewickelt ist oder die falsche Schneidausrüstung benutzt wird, verstärken sich die Vibrationen. Siehe die Anweisungen unter der Überschrift Schneidausrüstung.

Das Antivibrationsystem reduziert die Übertragung von Vibrationen zwischen Motoreinheit/Schneidausrüstung und dem Handgriffsystem des Gerätes.

JONSERED FC 2255 W - Antivibrationsystem - 3

Die Antivibrationselemente regelmäß auf Risse und Verformungen überprüfen. Kontrollieren, ob die Vibrationsdampfer unbeschädigt und fest verankert sind.

JONSERED FC 2255 W - Antivibrationsystem - 4

WARNING! Personen mit Blutkreislaufstorungen, die zu oft Vibrationen ausgesetzt werden, laufen Gefahr, Schäden an den BlutgefäBen oder am Nervensystem davonzutragen. Gehen Sie zum Arzt, wenn Sie an Ihr dem Körper Symptome feststellen, die auf Vibrationsschäden deuten. Beispiele solcher Symptome sind: Einschlafen von Körperteilen, Gefühlsverlust, Jucken, Stechen, Schmerz, Verlust oder Beeinträchtigung der normalen Körperkraft, Veränderungen der Hautfarbe oder der Haut. Diese Symptome treten am früigststen in den Fingern, Händen oder Handgelenken auf. Bei niedrigen Temperaturen kann erhöhte Gefahr bestehen.

Schnellverschluss

Vorn befindet sich ein leicht erreicherbarer Schnellverschluss als Sicherheitsausstattung, falls der Motor in Brand grat oder eine andere Situation entstehen, in der man sich von Gerät und Tragegurt frei machen muss. Siehe die Anweisungen unter der Überschrift Anpassung von Tragegurt und Freischneider. Einige Tragegurte haben auch einen Schnellverschluss am Aufhanghaken.

JONSERED FC 2255 W - Schnellverschluss - 1

JONSERED FC 2255 W - Schnellverschluss - 2

Kontrollieren, ob die Riemen des Tragegurtes richtig liegen. Wenn Tragegurt und Gerät angepasst sind, kontrollieren, ob der Schnellverschluss des Tragegurts Funktioniert.

Schalldampfer

JONSERED FC 2255 W - Schalldampfer - 1

JONSERED FC 2255 W - Schalldampfer - 2

JONSERED FC 2255 W - Schalldampfer - 3

Der Schalldampfer soll den Gerauschpegel so welt wie möglich senken und die Abgase des Motors vom Anwender fernhalten. Mit Katalysator ausgestattete Schalldampfer reduzieren zudem den Schadstoffgehalt der Abgase.

JONSERED FC 2255 W - Schalldampfer - 4

In Ländern mit warmem, trockenen Klima besteht erhöhte Brandgebung. Bestimmte Schalldämpfer haben wir deshalb mit einem sog. Funken-fängernetz ausgestattet. Kontrollieren Sie, ob der Schalldämpfer Ihres Geräts ein solches Netz hat.

JONSERED FC 2255 W - Schalldampfer - 5

JONSERED FC 2255 W - Schalldampfer - 6

Für Schalldämpfer ist es sehr wichtig, dass die Kontroll-, Wartungs- und Serviceanweisungen befolgrt werden. Siehe die Anweisungen unter der Überschrift Kontrolle, Wartung und Service der Sicherheitsausrüstung des Gerätes.

Niemals ein Gerät mit defektem Schalldämpfer benutzen.

JONSERED FC 2255 W - Schalldampfer - 7

Regelmäßig kontrollieren, ob der Schalldämpfer fest am Gerät montiert ist.

Ist der Schalldämpfer Ihres Gerätes mit einem Funkenfangnetz versehen, muss these regelmäßig gereinigt werden. Ein verstopfes Netz verursacht ein

HeiBlaufen des Motors mit schweren Motorschäden als Folge.

JONSERED FC 2255 W - Schalldampfer - 8

JONSERED FC 2255 W - Schalldampfer - 9

WARNING! Der
Katalysatorschalldampfer ist bei Betrieb und auch noch nach dem Ausschalten sehr heiß. Dies gilt auch für den Leerlaufbetrieb. Berühren kann zu Verbrennungen führen. Achten Sie auf die Feuergefahr!

JONSERED FC 2255 W - Schalldampfer - 10

WARNING! Der Schalldampfer enthalt Chemikalien, die karzinogen sein konnen. Falls der Schalldampfer beschadigt wird, vermeiden Sie es, mit diesen Stoffen in Berührung zu kommt.

JONSERED FC 2255 W - Schalldampfer - 11

WARNING! Denken Sie davon: Die Motorabgase sind frei und konnen Funken enthalten, die einen Brand verursachen konnen. Aus thisem Grunde solte das Gerät niemals im Innenbereich oder in der Näre von feuergefährlichen Stoffen gestartet werden!

Gegenmutter

JONSERED FC 2255 W - Gegenmutter - 1

Bestimmte Schneidausrüstungen sind mit einer Gegenmutter gesichert.

JONSERED FC 2255 W - Gegenmutter - 2

Bei der Montage die Mutter entgegen der Rotationsrichtung der Schneidausrüstung anziehen. Bei der Demontage die Mutter in der Rotationsrichtung der Schneidausrüstung losen. (ACHTUNG! Die Mutter hat ein Linksgewinde.) Beim Lös den und Anziehen der Sägeklingenmutter besteht die Gefahr, dass man sich an den Zahlen der Sägeklinge verletzt. Daher darauf achten, dass die Hand bei dieser Arbeit durch den Klingenschutz geschützt ist. Immer einen Hülssenschlüssel mit ausreichend langem Schaff verwenden, damit dies möglich ist. Der Pfeil in der

Abbildung zeigt, in welchem Bereich der Hulssenschlussel beim Lösenzw. Anziehen der Mutter arbeiten soll.

JONSERED FC 2255 W - Gegenmutter - 3

JONSERED FC 2255 W - Gegenmutter - 1

Die Nylonsicherung der Mutterarf nicht so abgenutzt sein, dass sie sich von Hand schrauben lasst. Die Sicherung soll mindestens 1,5Nm halten. Nachdem sie ca. 10 Mal aufgeschraubt worden ist, ist die Mutter auszutauschen.

Sicherungsschraube

JONSERED FC 2255 W - Sicherungsschraube - 1

Die Sicherungsschraube der kugelgelagerten Stützkappe ist anzuziehen.

JONSERED FC 2255 W - Sicherungsschraube - 2

Schneidausrüstung

Dieser Abschnittsbuchreibt, wie man durch vorschriftsmäßige Wartung und Anwendung der richtigen Schneidausrüstung:

Verringert die Rückschlagneigung des Gerätes.
- Erreicht eine maximale Schneidleistung.
- Verlangert die Lebensdauer der Schneidausrüstung.

WICHTIG!

Die Schneidausrüstung immer nur mit dem von uns empfohlenen Schutz verwenden! Siehe Kapitel Technische Daten.

Zum korrekten Einlagen des Fadens und zur Wahl des richtigen Fadendurchmessers siehe die Anweisungen für die Schneidausrüstung.

Die Schneidzähne der Klinge sollen stets korrekt und gut geschäft sein! Befolgen Sie unsere Empfehlungen. Beachten Sie auch die Anweisungen auf der Klingenverpackung.

Die korrekte Schänkung beibehalten! Befolgen Sie unsere Instruktionen und verwenden Sie die empfohliche Schärflehre.

JONSERED FC 2255 W - WICHTIG! - 1

WARNING! Den Motor immer abstellen, bevor irgendwelche Arbeitsen an der Schneidausrüstung ausgefuhr werden. Diese rotiert noch weiter, nachdem der Gashebel losgelassen wurde. Kontrollieren, ob die Schneidausrüstung vollig stillteht, und das Kabel von der Zündkerze abziehen, bevor mit der Arbeit an der Schneidausrüstung begonnen wird.

JONSERED FC 2255 W - WICHTIG! - 2

WARNING! Durch eine falsche Schneidausrüstung oder eine falsch gefeite Klinge erhöht sich die Rückschlaggefahr.

Schneidausrüstung

Die Sägeklinge ist zum Sagen von baumartigen Gehölzen bestimmt.

JONSERED FC 2255 W - Schneidausrüstung - 1

JONSERED FC 2255 W - Schneidausrüstung - 2

Grasklinge und Grasmesser sind für das Mähen vondichtem hohen Gras vorgesehen.

JONSERED FC 2255 W - Schneidausrüstung - 3

JONSERED FC 2255 W - Schneidausrüstung - 4

JONSERED FC 2255 W - Schneidausrüstung - 5

Hackmesser sind für das Mähen von dichtem hohen Gras und Gebüsch vorgesehen.

JONSERED FC 2255 W - Schneidausrüstung - 6

JONSERED FC 2255 W - Schneidausrüstung - 7

Der Trimmerkopf dient zum Rasentrimmen.

JONSERED FC 2255 W - Schneidausrüstung - 8

JONSERED FC 2255 W - Schneidausrüstung - 9

Grundregeln

JONSERED FC 2255 W - Grundregeln - 1

Die Schneidausrüstung immer nur mit dem von uns empfohlenen Schutz verwenden! Siehe Kapitel Technische Daten.

JONSERED FC 2255 W - Grundregeln - 2

Die Schneidzähne der Klinge sollen stets korrekt und gut geschäft sein! Befolgen Sie unsere Anleitung und verwenden Sie die empfohlene Schärflehre. Eine falsch geschäftte oder beschädigte Klinge erhöht die Unfallgefahr.

JONSERED FC 2255 W - Grundregeln - 3

Die korrekte Schrankung der Sagglinge beibehalten!Befolgen Sie unsere Anweisungen und verwenden Sie das empfohlene Schrankwerkzeug.Eine falsch geschrankte Sagglinge erhoht das Risiko fur das Festfahren und fur Ruckschlage sowie Schaden an der Klinge.

JONSERED FC 2255 W - Grundregeln - 4

Die Schneidausrüstung auf Beschädigung und Risse kontrollieren. Beschädigte Schneidausrüstungen sind grundsätzlich auszubauschen.

JONSERED FC 2255 W - Grundregeln - 5

Feilen von Grasmesser und Grasklinge

JONSERED FC 2255 W - Feilen von Grasmesser und Grasklinge - 1

Befolgen Sie die Feilanleitung auf der Verpackung der Schneidausrüstung. Klinege und Messer werden mit einer einhiebigen Flachfeile gefelt.

  • Alle Schneiden gleichmäßig feilen, damit keine Unwucht entstehen.

JONSERED FC 2255 W - Feilen von Grasmesser und Grasklinge - 2

JONSERED FC 2255 W - Feilen von Grasmesser und Grasklinge - 3

JONSERED FC 2255 W - Feilen von Grasmesser und Grasklinge - 4

WARNING! Eine Klinge, die verbogen, schief, gerissen, gebrochen oder auf andere Art beschädigt ist, immer aussortieren. Niemals versuchen, eine schiefe Klinge zur weiteren Anwendung wieder zu richten. Ausschließlich Originalklingen des vorgeschriebenen Typs verwenden.

Feilen der Sageklinge

JONSERED FC 2255 W - Feilen der Sageklinge - 1

  • Befolgen Sie die Feilanleitung auf der Verpackung der Schneidausrüstung.

Eine korrekt gefeilte Klinge ist eine Voraussetzung für effektives Arbeitsen und für die Vermeidung von unnötgem Verschleißen Klinge und Freischneider.

JONSERED FC 2255 W - Feilen der Sageklinge - 2

Sorgen Sie davon, dass Sie beim Feilen eine gute Stütze für die Klinge haben. Verwendten sie eine 5,5-mm-Rundfeile zusammen mit einem Feinenhalter.

JONSERED FC 2255 W - Feilen der Sageklinge - 3

  • Feilwinkel 15^ . Jeden zweiten Zahn nach rechts, die dazwischen liegenden Zähne nach links feilen. Wenn mit der Klinge hart gegen Steine gesagt worden ist, kann es in Ausnahmefällen notwendig sein, die Oberseite der Zähne mit einer Flachfeile zu justieren. Diese Arbeitsschnitt ist in thisem Falle vor dem Feilen mit der Rundfeile auszuführen. Das Feilen der

Oberseite muss an allen Zähnen gleichmäßig ausgeführrt werden.

JONSERED FC 2255 W - Feilen der Sageklinge - 4

Die Schränkung einstehen. Sie soll 1 mm betragen.

JONSERED FC 2255 W - Feilen der Sageklinge - 5

Trimmerkopf

WICHTIG!

Stets daraufuf achten, dass der Trimmerfaden fest und gleichmäßig auf die Rolle gewickelt wird, andernfalls entstehen im Gerät gesundheitsschädliche Vibrationen.

  • Nur die empfohlenen Trimmerköffe und Faden verwenden. Sie sind vom Hersteller für eine bestimmte Motorgrosse getestet worden. Dies ist besonders wichtig, wenn ein vollautomatischer Trimmerkopf verwendet wird. Benutzen Sie nur die empfohlene Schneidausrüstung. Siehe das Kapitel Technische Daten.

JONSERED FC 2255 W - WICHTIG! - 1

  • Im Allgemeinen erfordert ein kleineres Gerät keine Trimmerköffe und umgekehrt. Der Grund hierfür ist, dass der Motor beim Mähen mit Faden diesen radial vom Trimmerkopf Herausschleudern und darauf auch den Widerstand des zu mahenden Grases überwinden muss.
    Die Länge des Fadens ist ebenfalls wichtig. Beim gleichen Fadendurchmesser erfordert ein längerer Faden eine größere Motoreistung als ein kurzer.
  • Darauf achten, dass das Messer am Trimmerschutz intakt ist. Es dient dazu, den Faden auf die richtige Länge zu schreiben.
    Die Lebensdauer des Fadens lassst sich verlangern, indemn man ihn für ein paar Tage in Wasser legt. Dadurch wird der Faden steifer und halt länger.

Montage von Lenkung und Gasgriff

JONSERED FC 2255 W - Montage von Lenkung und Gasgriff - 1

ACHTUNG! Bei einigen Modellen ist der Gashandgriff ab Werk montiert.

Die Schraube am hinteren Teil des Gashandgriffs demontieren.
- Den Gashandgriff auf den rechten Teil des Lenkers aufschieben (siehe Abbildung).

JONSERED FC 2255 W - Montage von Lenkung und Gasgriff - 2

Das Loch im Handgriff für die Befestigungsschraube über das Loch im Lenker schieren.
Die Schraube wieder in das Loch am hinteren Teil des Handgriffs montieren.
Die Schraube durch Handgriff und Lenker schrauben. Anziehen.
Den Drehknopf von der Lenkerbefestigung losen.
- Den Lenker gemäß Abbildung platzieren. Die Befestigungsteile montieren und den Drehknopf leicht anziehen.

JONSERED FC 2255 W - Montage von Lenkung und Gasgriff - 3

  • Den Tragegurt anlagen und das Gerät am Aufhänghaken einhängen. Nun eine Feineinstellung vornehmen, so dass sich eine bequeme

Arbeitsstellung ergibt, wenn das Gerät am Tragegurt hängt.

JONSERED FC 2255 W - Montage von Lenkung und Gasgriff - 4

Den Drehknopf anziehen.

Transportstellung, Lenker

JONSERED FC 2255 W - Transportstellung, Lenker - 1

  • Der Lenker lassst sich zur Vereinfachung von Transport und Aufbewährung möglich parallel zum Führungsrohr drehen.
  • Den Drehknopf lockern. Den Lenker im Uhrzeigersinn drehen, so dass der Gashandgriff zum Motor hin liegt.
  • Dann den Lenker nach unter um das Führungsrohr drehen. Den Drehknopf anziehen.

JONSERED FC 2255 W - Transportstellung, Lenker - 2

  • Den Transportschutz an der Schneidausrüstung montieren.

Montage der Schneidausrüstung

JONSERED FC 2255 W - Montage der Schneidausrüstung - 1

WARNING!

Bei der Montage der Schneidausrüstung ist es außerichtig, dass die Führung des Mitnehmers/Stützflansches korrekt im Zentrumloch der Schneidausrüstung sitzt. Eine falsch montierte Schneidausrüstung kann schwere oder gar lebensgefährliche Verletzungen verursachen.

JONSERED FC 2255 W - WARNING! - 1

JONSERED FC 2255 W - WARNING! - 2

WARNING! Unter keinen Umständen dar eine Schneidausrüstung ohne einen zugelassenen Schutz betrieben werden. Siehe das Kapitel Technische Daten. Wenn ein falscher oder ein defekter Schutz montiert wird, konnen dadurch schwere Verletzungen verursacht werden.

WICHTIG! Um eine Säge- oder Grasklinge benutzen zu dürfen, muss das Gerät mit dem richtigen Lenker, Klingenschutz und Tragegurt ausgerüstet sein.

Montage von Klingenschutz/ Kombischutz, Grasklinge und kugelgelagerter Stützkappe

JONSERED FC 2255 W - Montage von Klingenschutz/ Kombischutz, Grasklinge und kugelgelagerter Stützkappe - 1

  • Trimmerschutz/Kombischutz (A) in die beiden Haken des Blechhalters (M) einhaken. Den Schutz um das Führungsrohr biegen und mit der Schraube (L) auf der gegenüber liegenden Seite des Führungsrohres festziehen. Sperrstift verwenden (C). Sperrstift in die Nut des Schraubenkopfes legen und anziehen. Siehe Abbildung.

JONSERED FC 2255 W - Montage von Klingenschutz/ Kombischutz, Grasklinge und kugelgelagerter Stützkappe - 2

  • ACHTUNG! Immer den empfohlenen Schutz für die jeweilige Schneidausrüstung verwenden. Siehe das Kapitel Technische Daten.

Mitnehmer (B) an der Abtriebswelle des Winkelgetriebes anbringen.
- Blechscheibe (P) auf der Messerführung des Mitnehmers zentrierten.
Die Abtriebswelle drehen, bis sich eines der Lächer des Mitnehmers mit dem entsprechenden Loch im Getriebegehäusedeckt.
- Den Sperrstift (C) in das Loch stecken, so dass die Achse fixiert ist.
- Klinge (D) am Mitnehmer (B) anbringen.
Sicherstellen, dass die Klinge zentriert wird, indem sie an die Führung des Mitnehmers angepasst wird.
- Den Stützflansch (F) so an der Antriebswelle montieren, dass er an der Klinge anliegt.

JONSERED FC 2255 W - Montage von Klingenschutz/ Kombischutz, Grasklinge und kugelgelagerter Stützkappe - 3

Die Stutzkappe (E) auf das Gewinde der Antriebswelle aufschauben (Achtung: Linksgewinde). Mit einem Moment von 35 - 50 Nm (3,5 - 5,0 kpm) anziehen. Den Hulssenschluss aus dem Werkzeugsatz verwenden. Dabei ist zu beachten, dass der Sperrstift (C) weiter im Getriebegehause sitzen muss, damit der Mitnehmer gehalten wird. Den Schaff des Hulssenschlusses so nah wie möglich am Klingen-/Kombischutz fassen.

JONSERED FC 2255 W - Montage von Klingenschutz/ Kombischutz, Grasklinge und kugelgelagerter Stützkappe - 4

JONSERED FC 2255 W - Montage von Klingenschutz/ Kombischutz, Grasklinge und kugelgelagerter Stützkappe - 5

WARNING! Die Sicherungsschraube (N) im Mittelloch der Stutzkappe anziehen. Mit einem Moment von 35 - 50 Nm (3,5 - 5,0 kpm) anziehen, Achting - Linksgewinde. Wenn die Sicherungsschraube nicht in der Stutzkappe angebracht wird, besteht die Gefahr, dass die Stutzkappe sich lost.

Dann lost sich auch die Klinge, was wiederum zu ernsthaften und sogar tödlichen Verletzungen für den Fahrer oder Dritte führen kann.

Montage von Klingenschutz und Sägeklinge

JONSERED FC 2255 W - Montage von Klingenschutz und Sägeklinge - 1

ACHTUNG! Immer den empfohlenen Schutz für die jeweilige Schneidausrüstung verwenden. Siehe das Kapitel Technische Daten.

FC2255, FC2255W

  • Den Klingenschutz (A) mit 4 Schrauben (L) gemäß der Abbildung montieren.

JONSERED FC 2255 W - FC2255, FC2255W - 1

BC2255

  • Halter (R) und Deckel (J) mit 2 Schrauben (H) am Getriebegehause montieren.
  • Danach den Klingenschutz (A) mit 4 Schrauben (L) am Halter (N) anbringen.

JONSERED FC 2255 W - BC2255 - 1

Mitnehmer (B) an der Abtriebswelle montieren.
- Die Klingenachse drehen, bis sich eines der LÖcher des Mitnehmers mit dem entsprechenden Loch im Getriebegehäusedeckt.
- Den Sperrstift (C) in das Loch stecken, so dass die Achse fixiert ist.
- Klinge (D) und Stützflansch (F) an der Abtriebswelle platzieren.

JONSERED FC 2255 W - BC2255 - 2

Die Mutter (G) montieren. Die Mutter ist mit einem Moment von 35-50 Nm (3,5-5 km) anzuziehen. Den Hülsenschluss aus dem Werkzeugsatz verwenden. Den Schaft des Schlüssels so nah wie möglich am Klingenschutz greifen. Die Mutter wird angezogen, wenn der Schlüssel entgegen der Rotationsrichtung geführt wird (Achtung: Linksgewinde).

JONSERED FC 2255 W - BC2255 - 3

Beim Lüssen und Anziehen der Sägeklingenmutter besteht die Gefahr, dass man sich an den Zähnen der Sägeklinge verletzt. Daher darauf aufchten, dass die Hand bei dieser Arbeit durch den Klingenschutz geschützt ist. Immer einen Hülssenschlüssel mit ausreichend langem Schaft verwenden, damit dies möglicher ist. Der Pfeil in der Abbildung zeigt, in welchem Bereich der Hülssenschlüssel beim Lüssen bzw. Anziehen der Mutter arbeiten soll.

JONSERED FC 2255 W - BC2255 - 4

Montage von Hackmesser und Klingenschutz des Hackmessers (MC2255)

JONSERED FC 2255 W - Montage von Hackmesser und Klingenschutz des Hackmessers (MC2255) - 1

  • Halter (K) und Deckel (J) mit 4 Schrauben (H) am Getriebegehause montieren.

JONSERED FC 2255 W - Montage von Hackmesser und Klingenschutz des Hackmessers (MC2255) - 2

  • Danach den Klingenschutz des Hackmessers (A) mit 4 Schrauben, Scheiben und Muttern am Halter wie dargestellt anbringen. Die Muttern sind mit einem Drehmoment von 6 Nm (0,6 kpm) anzuziehen.

JONSERED FC 2255 W - Montage von Hackmesser und Klingenschutz des Hackmessers (MC2255) - 3

Mitnehmer (B) and der Abtriebswelle montieren.

JONSERED FC 2255 W - Montage von Hackmesser und Klingenschutz des Hackmessers (MC2255) - 4

Die Klingenachse drehen, bis sich eines der LÖcher des Mitnehmers mit dem entsprechenden Loch im Getriebegehausedeckt.
- Den Sperrstift (C) in das Loch stecken, so dass die Achse fixiert ist.
- Hackmesser (D) und Stützflansch (F) an der Abtriebswelle platzieren.
- Die Mutter (G) montieren. Die Mutter ist mit einem Drehmoment von 35-50 Nm (3,5-5 kpm) anzuziehen. Den Hülsenschlüssel aus dem Werkzeugsatz

verwenden. Den Schaft des Schlüssels so nah wie möglich am Klingenschutz des Hackmessers greifen.

Montage sonstiger Schutzausführungen und Schneidausrüstungen

JONSERED FC 2255 W - Montage sonstiger Schutzausführungen und Schneidausrüstungen - 1

Den fur die Arbeit mit Trimmerkopf/Kunststoffmessern den Trimmerschutz/Kombischutz (A) montieren. Trimmerschutz/Kombischutz (A) in die beiden Haken des Blechhalters (M) einhaken. Den Schutz um das Führungsrohr biegen und mit der Schraube (L) auf der gegenüber liegenden Seite des Führungsrohrs festziehen. Sperrstift verwenden (C). Sperrstift in die Nut des Schraubenkopfes legen und anziehen. Siehe Abbildung.

JONSERED FC 2255 W - Montage sonstiger Schutzausführungen und Schneidausrüstungen - 2

Mitnehmer (B) an der Abtriebswelle montieren.

JONSERED FC 2255 W - Montage sonstiger Schutzausführungen und Schneidausrüstungen - 3

  • Blechscheibe (P) auf der Messerführung des Mitnehmers zentrierten.
  • Die Klingenachse drehen, bis sich eines der Lächer des Mitnehmers mit dem entsprechenden Loch im Getriebegehäusedeckt.
  • Den Sperrstift (C) in das Loch stecken, so dass die Achse fixiert ist.
  • Den Trimmerkopf/die Kunststoffmesser (H) entgegen der Rotationsrichtung aufschauben.

JONSERED FC 2255 W - Montage sonstiger Schutzausführungen und Schneidausrüstungen - 4

Die Demontage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

Anpassung von Tragegurt und Freischneider

JONSERED FC 2255 W - Anpassung von Tragegurt und Freischneider - 1

WARNING! Der Freischneider sollte bei der Arbeit immer am Tragegurt eingehakt werden. Andernfalls konnen Sie den Freischneider nicht sich steuern und so sich selbst oder anderen Verletzungen zufugen. Niemals einen Tragegurt mit defektem Schnellverschluss benutzen.

Vector-Gurt

JONSERED FC 2255 W - Vector-Gurt - 1

JONSERED FC 2255 W - Vector-Gurt - 2

Sicherheitsverschluss

Die rote SchlieBe aufklappen, um das Gerät vom Gurt zu offen.

JONSERED FC 2255 W - Sicherheitsverschluss - 1

Einstellung des Gurtes

1 Den Huftriemen so spannen, dass er fest sitzt.

JONSERED FC 2255 W - Einstellung des Gurtes - 1

2 Den Riemen, der um den Brustkorb verläuft, unter dem linken Arm spannen, so dass erleitung am Körper anliegt.

JONSERED FC 2255 W - Einstellung des Gurtes - 2

3 Die Schulterriemen so einstellen, dass die Schultern gleichmäßig belastet werden. Den Aufhanghaken nach unten drücken, um den Gurt zu belasten.

JONSERED FC 2255 W - Einstellung des Gurtes - 3

4 Höhe des Aufhänghakens gemäß Anweisung justieren. (Forstfrei schneiden)
5 Wenn der Aufhänghaken z. B. zum Grasfreischneiden abgesenkt werden soll, wird der Riemen des Aufhänghakens (A) an die untere Befestigung an der Rückenplatte versetzt.
6 Um mehr Belastung von den Schulterriemen auf den Hüftriemen zu übertragen, kann der elastische Riemen (B) fester gespannt werden.

JONSERED FC 2255 W - Einstellung des Gurtes - 4

Die richtige Höhe

1 Forstfreischneiden

Beim Forstfreischniden ist die Maschine am Tragegurt zu tragen, sodass die Schneidausrüstung sich im Verhältnins zum Boden etwas nach vorneigt. Die Höhe mit dem Riemen für den Aufhanghaken am Tragegurt einstehen.

JONSERED FC 2255 W - Forstfreischneiden - 1

2 Grasfreischneiden

Beim Grasfreischneiden ist die Maschine am Tragegurt zu tragen, sodass sich die Schneidausrüstung parallel zum Boden befindet.

JONSERED FC 2255 W - Grasfreischneiden - 1

Das richtige Gleichgewicht

1 Forstfreischneiden

Die Maschine wird ausgewucht, indem die Aufhängose an der Maschine nach vorne oder halten bewegt wird. An einigen Modellen ist die Aufhängose fest, noch sind in thisem Fall mehrere Löscher für den Aufhänghaken vorhanden. Die Maschine ist korrekt ausgewucht, wenn sie waagrecht frei im Aufhänghaken hangt. Auf diese Weise wird die Gefahr des Kontaks mit Steinen reduziert, falls sie den Lenker loslassen müssen.

JONSERED FC 2255 W - Forstfreischneiden - 1

2 Grasfreischneiden

Die Klinge in angemessener Schneidhöhe schweben\ lassen, d. h. nah am Boden.

JONSERED FC 2255 W - Grasfreischneiden - 1

Sicherer Umgang mit Kraftstoff

Das Gerät niemals starten, wenn:

1 Wenn Kraftstoff darüber verschüttet wurde. Alles abwischen und restliches Benzin verdunsten setzen.
2 Wenn Sie Kraftstoff über sich selbst oder ihre Kleidung verschüttet haben, ziehen Sie sich um. Waschen Sie die Körperteile, die mit dem Kraftstoff in Berührung gekommen sind. Wasser und Seite verwenden.
3 Wenn es Kraftstoff leckt. Tankdeckel und Tankleitungen regelmäß auf Undichtigkeiten überprüfen.

Transport und Aufbewährung

Das Gerät und den Kraftstoff so transportieren und aufbewahren, dass bei eventuellen Undichtigkeiten entweichende Dämpfe oder Kraftstoff nicht mit Funken oder offenem Feuer in Kontakt kommt konnen, z. B. von Elektrogäraten, Elektromotoren, elektrischen Kontakten/Schaltern oder Heizkesseln.
Zum Transport und zur Aufbewährung von Kraftstoff sind speziell für diesen Zweck vorgesehene und zugelassene Behälter zu verwenden.
- Bei längerer Aufbewährung des Geräts ist der Kraftstoffank zu leeren. An der nachsten Tankstelle können Sie erfahren, wie Sie überschüssigen Kraftstoff am besten entsorgen.
Vor der Langzeitaufbewahrung{sicherstellen, dass die Maschine grundlich gesaubert und komplett gewartet wurde.
- Bei Transport oder Aufbewährung des Gerätes muss der Transportschutz für die Schneidausrüstung immer montiert sein.

JONSERED FC 2255 W - Transport und Aufbewährung - 1

WARNING! Beim Umgang mit Kraftstoff vorsichtig sein. Denken Sie an das Feuer- und Explosionsrisiko und an die Gefahr des Einatmens.

Kraftstoff

ACHTUNG! Das Gerät ist mit einem Zweitaktmotor ausgestattet und dazu ausschließlich mit einer Mischung aus Benzin und Zweitaktöl zu betreiben. Damit das Mischungsverhältnis richtig ist, muss die beizumischende Ölmerge unbedingt genau abgemessen werden. Wenn keine Kraftstoffmengen gemisch werden, wirken sich auch keine Abweichungen bei der Ölmerge stark auf das Mischungsverhältnis aus.

JONSERED FC 2255 W - Kraftstoff - 1

WARNING! Kraftstoff und Kraftstoffdämpfe sind sehr feuergefährlich und können beim Einatmen und auf der Haut schwere Schäden verursachen.Beim Umgang mit Kraftstoff istDMAherVorschichtgeboten und fur eine gute Beluftung zu sorgen.

Benzin

JONSERED FC 2255 W - Benzin - 1

ACHTUNG! Stets Qualitätsbenzin mit Ölbeimischung mit mind. 90 Oktan (ROZ) verwenden. Wenn Ihr Gerät mit Katalysator ausgestattet ist (siehe Kapitel Technische Daten), muss stets bleifreies Qualitätsbenzin mit Ölbeimischung verwendet werden. Verbleites Benzin zerstört den Katalysator.

Wenn umweltgerechtes sog. Alkylatbenzin zur Verfügung steht, ist diesen zu verwenden.

JONSERED FC 2255 W - Benzin - 2

  • Als niedrigste Oktanzahl wird ROZ 90 empfohlen. Wenn der Motor mit Benzin einer niedrigeren Oktanzahl als 90 betrieben wird, lauft er nicht einwandfrei. Das führt zu erhöhten Motortemperaturen, die schwere Motorschäden verursachen können.
  • Wenn kontinuierlich bei hohen Drehzahlengearbeitet wird, ist eine höhere Oktanzahl zu empfehlen.

Zweitaktöl

Das Beste Resultat und die Beste Leistung wird mit JONSERED-Zweitaktmotor erzielt, das speziell für unsere luftgekühten Zweitaktmotoren hergestellt wird.
- Niemals Zweitaktöl für wassergekühte Außenbordmotoren, sog.Outboardoil (TCW), verwenden.
- Niemals Öl für Viertaktmotoren verwenden.
- Eine unzureichende Ölqualität oder ein zu fettes Öl/Kraftstoff-Gemisch kann die Funktion des Katalysators beeinträchtigen und seine Lebensdauer reduzieren.
Mischungsverhältnis

1:50 (2%) mit JONSERED-Zweitaktöl.

1:33 (3%) mit anderen Ölen für luftgeühte Zweitaktmotoren der Klasse JASO FB/ISO EGB.

Benzin, LiterZweitaktöl, Liter
2% (1:50)3% (1:33)
50,100,15
100,200,30
150,300,45
200,400,60

Mischen

  • Benzin und Öl stets in einem sauberen, für Benzin zugelassenen Behälter mischen.
  • Immer zuerst die Hälfte des Benzins, das gemisch werden soll, einfluen. Danach die gesamte Ölmenge einfluen. Die Kraftstoffmischung mischen (schütteln). Dann den Rest des Benzins dazugegeben.
  • Vor dem Einfüllen in den Tank der Maschine die Kraftstoffmischung noch einmal sorgfältig mischen (schütteln).

JONSERED FC 2255 W - Mischen - 1

JONSERED FC 2255 W - Mischen - 2

  • Kraftstoff hochstens für einen Monat im Voraus mischen.
  • Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, den Kraftstofftank entleeren und reinigen.

JONSERED FC 2255 W - Mischen - 3

WARNING! Der Schalldämpfer des Katalysators ist sehr heiß, sowohl beim Betrieb als auch nach dem Abstellen. Dies gilt auch bei Leerlaufbetrieb. Die Brandgefahr beachten, sondern wenn sich feuergefährliche Stoffe und/oder Gase in der Höhe befinden.

Tanken

JONSERED FC 2255 W - Tanken - 1

WARNING! Folgende
Vorsichtsmaßnahmen verringernde Feuergefahr:

Beim Tanken nicht rauchen und jegliche Wärmequellen vom Kraftstoff fernhalten.

Niemals bei laufendem Motor tanken.

Den Motor abstellen und vor dem Tanken eine Minuten abkühlen setzen.

Den Tankdeckel stets vorsichtig offen, so dass sich ein evtl. vorhandener Uberdruck langsam abbauen kann.

Den Tankdeckel nach dem Tanken wieder sorgfältig zudrehen.

Das Gerät zum Starten immer von der Auftankstelle entfern.

  • Verwenden Sie einen Kraftstoffbehälter mit Überfälligungsschutz.
    Um den Tankdeckel herum sauberwischen. Verunreinigungen im Tank verursachen Betriebsstörungen.
    Vor dem Einfüllen in den Tank den Behälter noch einmal schütteln, damit der Kraftstoff gut gemisch ist.

JONSERED FC 2255 W - Tanken - 2

Kontrolle vor dem Start

JONSERED FC 2255 W - Kontrolle vor dem Start - 1

Die Klinge auf Risse am Zahnansatz und um das Mittelloch herum kontrollieren. Die hauftige Ursache für Rissbildungen am Zahnansatz stellen beim Feilen entstandene scharfe Ecken oder die Anwendung der Klinge in stumpfem Zustand dar. Die Klinge austauschen, wenn sie Risse aufweist.

JONSERED FC 2255 W - Kontrolle vor dem Start - 2

JONSERED FC 2255 W - Kontrolle vor dem Start - 3

JONSERED FC 2255 W - Kontrolle vor dem Start - 4

  • Den Stützflansch auf Risse hin untersuchen, die aufgrund von Materialermodung oder zu festem Anziehen entstehen konnen. Den Stützflansch austauschen, wenn er Risse aufweist.

JONSERED FC 2255 W - Kontrolle vor dem Start - 5

  • Darauf achten, dass die Gegenmutter ihre Schließkraft nicht verliert. Sie soll ein Schließmoment von mind. 1,5 Nm haben. Das Anziehmoment der Gegenmutter soll 35-50 Nm betragen.

JONSERED FC 2255 W - Kontrolle vor dem Start - 6

Den Klingenschutz auf Schäden und Risse kontrollieren. Den Klingenschutz austauschen, wenn Risse hat oder Schlägen ausgesetzt gewesen ist.

Trimmerkopf und Trimmerschutz auf Schäden und Risse kontrollieren. Wenn Trimmerkopf oder Trimmerschutz Risse haben oder Schlagen ausgesetzt gewesen sind, müssen sie ausgetaucht werden.

JONSERED FC 2255 W - Kontrolle vor dem Start - 7

Das Gerät niemals ohne Schutz oder mit defektem Schutz benutzen.
Vor dem Start des Geräts mussenSAMtliche Gehäuse korrekt montiert und in einwandfreiem Zustand sein.

Starten und stoppen

JONSERED FC 2255 W - Starten und stoppen - 1

JONSERED FC 2255 W - Starten und stoppen - 2

WARNING! Das komplette
Kupplungsbehäuse und das
Führungsrohr themselves montiert sein,
bevor das Gerät gestartet wird,
andernfalls kann sich die Kupplung
lösen und Verletzungen verursachen.

Das Gerät zum Starten immer von der Auftankstelle entfernen. Das Gerät auf festem Untergrund abstellen. Darauf achten, dass die Schneidausrüstung keine Gegenstände berührt.

Sorgen Sie davon, dass sich innerhalb des Arbeitsbereichs keine unbefugten Personen aufhalten, andernfalls besteht die Gefahr von schweren Verletzungen. Der Sicherheitsabstand beträgt 15 Meter.

Kalter Motor

Zündung: Den Stoppschalter in Startposition stellen.

Choke: Den Chokehebel (A) in Choke-Lage führen.

Kraftstoffpumper: Mehrmals auf die Gummiblase (B) der Kraftstoffpumper drücken, bis diese sich mit Kraftstoff zu füssen beginnnt. Die Blase braucht nicht ganz gefüllt zu werden.

Dekompressionsventil (C): Dekompressionsventil eindrücken, damit der Druck im Zylinder reduziert wird; dadurch wird das Anspringen erreichtert. Das Dekompressionsventil sollte beim Anlassen immer betätigter werden. Wenn die Maschine lauft, Goes das Dekompressionsventil automatisch in Nullstellung zurück.

JONSERED FC 2255 W - Kalter Motor - 1

Warmer Motor

Startvorgang wie bei kaltem Motor, ohne den Choker in Choke-Lage zu führen.

Startgas: (FC2255, FC2255W, BC2255, MC2255)

Startgas wird erhalten, indem der Chokehebel auf Choke gestellt und dann wieder in die Ausgangsstellung zurückgeführrt wird.

Startgas: (BC2255, MC2255)

Startgas wird erhalten, indem zuerst die Gashebelsperre und der Gashebel und dann der Startgasknopf (A) eingedrückt werden. Dann die Gashebelsperre und den Gashebel und danach den Startgasknopf loslassen. Nun ist die Startgasfunktion aktiviert. Um den Motor wieder auf Leerlauf zurückzustellen, die Gashebelsperre und den Gashebel eindrücken.

JONSERED FC 2255 W - Warmer Motor - 1

Starten

JONSERED FC 2255 W - Starten - 1

WARNING! Wenn der Chokehebel beim Starten des Motors auf Choke oder Startgas eingestellt ist, fängt die Schneidausrüstung sofort an zu rotieren.

Den Gerätekörper mit der linken Hand gegen den Boden drücken (ACHTUNG! Nicht mit dem Fuß!). Mit der rechten Hand den Starhandgriff fassen und das Startseil langsam Herausziehen, bis ein Widerstand spürbar wird (die Starthaken greifen), und dann schnell und kraftigziehen. Das Startseil niemals um die Hand wickeln.

Den Chokesofarrückstellen, wenn der Motor zündet, und weitere Startversuche machen, bis der Motor anspringt. Wenn der Motor startet,chnell Vollgas geben, wodurch das Startgas automatisch ausgeschickt wird.

ACHTUNG! Das Startseil nicht ganz herausziehen und den Startgriff aus ganz herausgezogener Lage nicht loslassen. Schäden am Gerät konnten die Folge sein.

JONSERED FC 2255 W - Starten - 2

JONSERED FC 2255 W - Starten - 3

Stoppen

Zum Abstellen des Motors die Zündung ausschalten.

BC2255, MC2255

JONSERED FC 2255 W - Stoppen - 1

FC2255, FC2255W

JONSERED FC 2255 W - Stoppen - 2

Beheizte Handgriffe

FC2255W

Mit Griffheziehung ausgestattete Modelle haben am Gashandgriff einen Schalter zur Ein- und Ausschaltung der Heizfunktion. Die Heizung ist sowoh im rechten als auch im linken Griffvorhanden und halt automatisch eine Temperatur von 70^ , wenn sie eingescheltet ist.

JONSERED FC 2255 W - FC2255W - 1

Allgemeine Arbeitsvorschriften

WICHTIG!

Dieser Abschnitt behandelt grundlegende Sicherheitsregeln für die Arbeit mit Freischneider und Trimmer.

Wenn Sie in eine Situation kommt, die Sie in Bezug auf die weitere Anwendung des Geräts verunsichert, halten Sie sich von einem Experten beraten. Wenden Sie sich an ihren Fachhändler oder ihre Servicewerkstatt.

Vermeiden Sie, Arbeitsen auszuführen, denen Sie sich nicht gewachsen fühlen.

Vor der Anwendung müssen Sie den Unterschied zwischen Forstkreischniden, Graskreischniden und Grastrimmen verstehen.

Grundlegende Sicherheitsvorschriften

JONSERED FC 2255 W - Grundlegende Sicherheitsvorschriften - 1

JONSERED FC 2255 W - Grundlegende Sicherheitsvorschriften - 2

1 Behalten Sie die Umgebung im Auge:
- Um sicherzustellen, dass weder Menschen noch Tiere oder andere ihre Kontrolle über das Gerät beeinflussen können.
- Um sicherzustellen, dass weder Menschen, Tiere noch Gegenstände Gefahr laufen, mit der Schneidausrüstung selbst oder mit von der Schneidausrüstung hochgeschleuderten losen Gegenständen in Kontakt kommt.
- ACHTUNG! Das Gerät niemals benutzten, wenn nicht die Möglichkeit besteht, im Falle eines Unfalls Hilfe herbeizurufen.
2 Den Arbeitsbereich inspizieren. Alle losen Gegenstände entfernen, z. B. Steine, Glasscherben, Nagel, Drahte, Schnüre, usw., die weggeschleudert werden oder sich in der Schneidausrüstung verfangen können.
3 Vermeiden Sie es, das Gerät bei schlechtem Wetter zu benutzen. Z.B. bei dichtem Nebel, starkem Regen oder Wind, großer Kälte usw. Bei schlechtem Wetter ist das Arbeiteno nicht nur ermudend, es konnen außer dem gefährliche Arbeitsbedingungen entstehen, z.B. glatter Boden, unberechenbare Fällrichtung des Baumes usw.
4 Sicherstellen, dass Sie sichere gehen und stehen können. Achten Sie auf evtl. Hindernisse (Wurzeln, Steine, Åste, Löcher, Gräben usw.), wenn Sie

unvermittelt ihren Standort wechseln. Beim Arbeitsen auf abschüüssigem Boden immer sehr vorsichtig sein.

JONSERED FC 2255 W - Grundlegende Sicherheitsvorschriften - 3

5 Beim Sägen von Bäumen, die unter Spannung stehen, äußert vorsichtig sein. Ein unter Spannung stehender Baum kann sowohl vor als auch nach dem Durchsagen in seine normale Stellung zusückschnellen. Wenn Sie an der falschen Stelle stehen oder den Sageschnitt falsch setzen, können der Baum Sie oder das Gerät so treffen, dass Sie die Kontrolle verlieren. Beide Fälle können schwere Verletzungen zur Folge haben.

JONSERED FC 2255 W - Grundlegende Sicherheitsvorschriften - 4

6 Eine sichere Arbeitsstellung mit festen Stand einnehmen.
7 Die Maschine stets mit beiden Handen halten. Die Maschine auf der rechten Körperseite halten.

JONSERED FC 2255 W - Grundlegende Sicherheitsvorschriften - 5

8 Die Schneidausrüstung muss sich unterhalb der Taille befinden.
9 Beim Weitergehen ist der Motor abzustellen. Bei längeren Wegstrecken und Transporten ist der Transportschutz anzuwenden.
10 Das Gerät niemals mit laufendem Motor unbeaufsichtigt abstellen.

Das ABC des Freischneidens

Stets die richtige Ausrüstung verwenden.
- Immer eine gut angepasste Ausrüstung benutzen.
Die Sicherheitsvorschriften befolgen.
Die Arbeit gut organisieren.
Die Klinge sollte beim Ansetzen immer mit Höchstdrehzahl rotieren.
- Immer gut geschärfte Klingen verwenden.
- Kontakt mit Steinen vermeiden.
Die Fallrichtung steuern (den Wind nutzen).

JONSERED FC 2255 W - Das ABC des Freischneidens - 1

WARNING! Weder der Benutzer der Maschine noch andere Personen dürfen versuchen, das Mahgut aufzusammeln, solange der Motor lauft oder die Schneidausrüstung rotiert, weil dadurch schwere Verletzungen verursacht werden konnen.

Motor und Schneidausrüstung stoppen, bevor Material entfern wird, das sich um die Klingenachse festgesetzt hat, da ansonsten Verletzungsgefahr besteht. Wahlend des Betriebs und eine Weile danach kann das Winkelgetriebe heißt sein. Beim Berühren besteht Verbrennungsgefahr.

JONSERED FC 2255 W - Das ABC des Freischneidens - 2

WARNING! Vorsicht bei
weggeschleuderten Gegenständen.Stets
einen zugelassenen Augenschutz
tragen.Niemals über den Schutz der
Schneidausrüstung
beugen.Hochgeschleuderte Steine,Unrat
usw. konnen die Augen treffen und
Blindheit oder schwere Verletzungen
verursachen.

Unbefugte auf Abstand halten. Kinder, Tiere, Zuschauer und Helfer sollenen sich außerhalb einer Sicherheitszone von 15 m befinden. Stellen Sie das Gerät sofort ab, wenn sich Ihnen möglich nähert. Wenden Sie sich niemals abrupt mit dem Gerät um, ohne vorher scherzustellen, dass sich hinter Ihnen niemand innerhalb der Sicherheitszone befindet.

JONSERED FC 2255 W - Das ABC des Freischneidens - 3

WARNING! Manchmal setzen sich Äste oder Gras zwischen Schutz und Schneidausrüstung fest. Zum Reinigen grundsatzlich den Motor abstellen.

Arbeitsmethoden

JONSERED FC 2255 W - Arbeitsmethoden - 1

WARNING! Maschinen mit Säge- oder Grasklingen können hefty zur Seite geschleudert werden, wenn die Klinge auf einen festen Gegenstand trifft. Dies wird als Klingenstoß bezeichnet. Bei einem Klingenstoß kann so viel Energie freigesetzt werden, dass Maschine und bzw. oder Benutzer weggeschleudert werden und die Kontrolle über die Maschine verloren Goes. Ein Klingenstoß kann auften, wenn die Maschine Stümpfe rodet, durch Kollisionen zum Stillstand kommt oder sich verhakt. Ein Klingenstoß tritt mit higherer Wahrscheinlichkeit in Bereichen auf, in denen das geschnittene Material nur schwer zu sehen ist.

Vermeiden Sie es, im Schneidbereich zwischen 12 und 3 Uhr an der Klinge zu sagen. Aufgrund der Rotationsgeschwindigkeit der Klinge kann ein Rückschlag gerade in thisem Ansatzbereich eintreffen, wenn die Klinge anDICke Stamme angesetzt wird.

  • Bevor mit dem Freischneiden begonnen wird, ist der Freischneidebereich zu kontrollieren, z. B. wie das Gelände beschaffen ist, ob der Boden ein Gefäß hat, ob er steinig, uneben ist usw.
  • Fangen Sie danach an der Stelle an, die am einfachsten ist, um einen eigenen Einstieg ins Freischneiden zu entwickeln.
  • Arbeitsen Sie sich systematisch vor und darüber,quer über das Gelände,undbearbeiten Sie bei jedem Schwung eine Arbeitsbreite von ca.4-5 m.Dann wird die Reichweite des Gerätes in beiden Richtungen voll ausgenutzt und der Benutzer erhalten einen leichten und abwechungsreichen Arbeitsbereich zum Durcharbeiten.

JONSERED FC 2255 W - Arbeitsmethoden - 2

  • Die Länge der Arbeitswge sollena ca. 75 m betragen. Den Kraftstoffvorrat mitnahmen, wenn die Arbeit voranschreitet.
    In hugeligem Gelände sollen die Arbeitswege im rechten Winkel zur Neigung verlaufen. Es ist viel einfacher, am Hang entlang zu gehen als hinauf und hinunter.

Die Arbeitswege sollenn so verlaufen, dass man nicht über Gräben oder andere Hindernisse im Gelände gehen muss. Außer dem sollenn die Arbeitswege so an die aktuellen Windverhältnisse angepasst werden, dass die gefällten Stämme in den bereits freigeschnittenen Bereich des Bestandes fallen.

JONSERED FC 2255 W - Arbeitsmethoden - 3

Forstfreischneiden mit Sägeklinge

JONSERED FC 2255 W - Forstfreischneiden mit Sägeklinge - 1

JONSERED FC 2255 W - Forstfreischneiden mit Sägeklinge - 2

JONSERED FC 2255 W - Forstfreischneiden mit Sägeklinge - 3

  • Beim Ansetzen anDICke Stämme erhöht sich die Rückschlaggefahr. Vermeiden Sie deshalb, im Schneidbereich zwischen 12 und 3 Uhr zu sagen.

JONSERED FC 2255 W - Forstfreischneiden mit Sägeklinge - 4

Um nach links zu fällen, ist der untere Teil des Stammes nach rechts zu führen. Die Klinge neigen und mit einer entschlossenen Bewegung schrag nach rechts unter führen. Gleichzeitig mit dem Klingenschutz gegen den Stamm drücken. Die Klinge zwischen 3 und 5 Uhr ansetzen. Vor dem Ansetzen der Klinge Vollgas geben.

JONSERED FC 2255 W - Forstfreischneiden mit Sägeklinge - 5

JONSERED FC 2255 W - Forstfreischneiden mit Sägeklinge - 6

Um nach rechts zu fällen, ist der untere Teil des Stammes nach links zu führen. Die Klinge neigen und schrag nach rechts oben führen. Zwischen 3 und 5

Uhr ansetzen, so dass die Rotationsrichtung der Klinge den unteren Teil des Stammes nach links führt.

JONSERED FC 2255 W - Forstfreischneiden mit Sägeklinge - 7

JONSERED FC 2255 W - Forstfreischneiden mit Sägeklinge - 8

Um nach vorn zu fällen, ist der untere Teil des Stammes nach hinten zu führen. Die Klinge mit einer Schnellen und entschlossenen Bewegung nach hinterziehen.

JONSERED FC 2255 W - Forstfreischneiden mit Sägeklinge - 9

  • Dickere Stämme, d. h. Ansatzstämme, müssen von zwei Seiten gesagt werden. Zuerst eine Beurteilung der Fallrichtung des Stammes machen. Zuerst auf der Fallseite ansetzen. Anschließend den Stamm von der anderen Seite durchsagen. Der ausgeübt Druck ist an die Dicke des Stammes und die Härte der Holzart anzupassen. Dünnere Stämme erfordern einen stärkerten Druck, während dickere Stämme einen leichteren Druck erfordern.

JONSERED FC 2255 W - Forstfreischneiden mit Sägeklinge - 10

JONSERED FC 2255 W - Forstfreischneiden mit Sägeklinge - 11

JONSERED FC 2255 W - Forstfreischneiden mit Sägeklinge - 12

JONSERED FC 2255 W - Forstfreischneiden mit Sägeklinge - 13

  • Wenn die Stämme sehr dicht stehen, ist die Gehgeschwindigkeit daran anzupassen.
  • Wenn sich die Klinge in einem Stamm verkeit, auf keinen Fall das Gerät herausreißen. Klinge, Winkelgetriebe, Führungsrohr oder Lenker konnten dadurch beschädigt werden. Die Handgriffe loslassen, mit beiden Händen das Führungsrohr fassen und das Gerät langsam Herausziehen.

Gestruppfreischneiden mit Sägeklinge

JONSERED FC 2255 W - Gestruppfreischneiden mit Sägeklinge - 1

JONSERED FC 2255 W - Gestruppfreischneiden mit Sägeklinge - 2

  • Dünne Stämme und Unterholz einzelniedermähen. Mit pendelnden Sägebewegungen in seitlicher Richtung arbeiten.
    Versuchen Sie, mehrere Stämme mit einer Sägebewegung zu fällen.
  • Bei eng stehenden Busch- oder Baumgruppen zuerst außen herum freischneiden. Dann damit beginnen, im äußeren Bereich hohe Stümpfte zu sagen, um ein Festsägen zu vermeiden. Anschließlich die Stümpfte auf die gewünschte Länge sagen. Dann versuchen, mit der Klinge in die Mitte der Baumgruppe zu gelangen und von innen hereaus zu sagen. Wenn es trotzdem noch schwer sein sollte heranzukommen, höhere Stümpfte sagen und die Stämme herunterfallen setzen. Das verringert die Gefahr des Festsägens.

JONSERED FC 2255 W - Gestruppfreischneiden mit Sägeklinge - 3

Grasfreischneiden mit Grasklinge

JONSERED FC 2255 W - Grasfreischneiden mit Grasklinge - 1

JONSERED FC 2255 W - Grasfreischneiden mit Grasklinge - 2

  • Grasklingen und Grasmesser)dürfen nicht für verholzte Stämme verwendet werden.
  • Für alle Arten von hohem oder dichtem Gras wird die Klinge benutzt.
  • Gras wird mit einer pendelnden seitlichen Bewegung gemäß, wobei bei der Bewegung von rechts nach links gemäß wird und die Rückholbewegung von links nach rechts erfolgt. Die Klinge mit der linken Seite

mahrenlassen (Klingenbereich zwischen 8 und 12 Uhr).

JONSERED FC 2255 W - Grasfreischneiden mit Grasklinge - 3

  • Wird die Klinge beim Mühen etwas nach links geneigt, bleibt der Grasschnitt in einer Bahn liegen, was das Aufsammeln z. B. durch Harken erleichtet.
  • Bemühen Sie sich, rhythmisch zu arbeiten. Mit gespreizten Beinen stehen Sie am sichersten. Nach der Rückholbewegung vorwärts gehen und wieder einen festen Standuchen.
  • Die Stützkappe liegt auf dem Boden abstüten. Sie dient dazu, die Klinge vor Bodenberührung zu schüten.
  • Wenn Sie folgende Regel befolgen, setzen sich das Material nicht so leicht um die Klinge herum fest:

1Arbeiten Sie stets mit Vollgas.
2Vermeiden Sie Kontakt mit frisch geschlagenem Schnittgut bei der Rückholbewegung.
- Den Motor abstellen, den Gurt abnehmen und das Gerät auf den Boden legen, bevor Sie das Schnittgut aufsammeln.

Grastrimmen mit Trimmerkopf

JONSERED FC 2255 W - Grastrimmen mit Trimmerkopf - 1

JONSERED FC 2255 W - Grastrimmen mit Trimmerkopf - 2

Trimmen

  • Den Trimmerkopf direkt über die Erde halten und etwas neigen. Das Gras wird vom Fadenende abgeschritten. Lassen Sie den Faden im eigenen Takt arbeiten. Pressen Sie den Faden nicht in das Material hinein, das geschritten werden soll.

JONSERED FC 2255 W - Trimmen - 1

  • Der Faden mächt mit Leichtigkeit Gras und Unkraut an Wänden, Zäunen, Bäumen und Beeten, er kann jedoch auch empfindliche Rinde von Bäumen und Bülsen sowie Zaunpfähle beschädigten.
    Verringern Sie das Risiko, Vegetation zu schädigen, indem Sie den Faden auf 10-12 cm kürzen und die Motordrehzahl senken.

Sauberschaben

  • Durch Sauberschaben kann unerwänschte Vegetation vollständig entfern werden. Den Trimmerkopf direkt über die Erde halten und neigen. Das Fadenende um Bäume, Pfähle, Statuen usw. herum gegen die Erde schlagen setzen. AchtUNG! Bei dieser Technik wird der Faden verstärkt abgenutzt.

JONSERED FC 2255 W - Sauberschaben - 1

  • Bei der Arbeit an Steinen, Ziegeln, Beton, Metallzäunen usw. wird der Faden stärker abgenutzt und muss hαufiger nachgestellt werden, als wenn er gegen Bäume oder Holzäune schlągt.
  • Beim Trimmen und Sauberschaben nicht mit Vollgas arbeiten, damit der Faden länger hält und der Trimmerkopf nicht so starkem Verschleib ausgesetzt ist.

Mahren

  • Ein Trimmer ist das optimale Gerät zum Mühen an Stellen, die mit einem gewöhnlichen Rasenmäher schwer zugänglich sind. Beim Mühen den Faden parallel zur Erde halten. Den Trimmerkopf nicht auf die Erde drücken, weil dadurch Rasen und Gerät beschädigt werden können.

JONSERED FC 2255 W - Mahren - 1

  • Beim normalen Mähen sollen der Trimmerkopf nicht ständig den Boden berühren. Ständiger Kontakt kann zu erhöhtem Verschleiö oder zu Schäden am Trimmerkopf führen.

Säubern

Die Gebläsewirkung des rotierenden Fadens kann auch zum einfachen und schellen Säubern dienen. Den Faden parallel etwas oberhalb der Flüche halten, die gereinigt werden soll, und das Gerät hin- und herführten.

JONSERED FC 2255 W - Säubern - 1

  • Beim Mähen und Säubern erreicht man mit Vollgas das Beste Resultat.

Mahren einer dichten Vegetation mithilfe eines Hackmessers

Das Messer für das Dickicht wird für das "Schneiden" der Vegetation verwendet, indem es beispisseweise in dichtem Gras und Gebüsch auf- und abwärts bewegt wird.

JONSERED FC 2255 W - Mahren einer dichten Vegetation mithilfe eines Hackmessers - 1

Das Hackmesser darf in einer Vegetation mit einem Stängeldurchmesser von mehr als 2 cm nicht verwendet werden.

Vergaser

Ihr Jonsered-Produkt wurde gemäß Spezifikationen konstruiert und hergestellt, die die schädlich den Abgase reduzieren. Wenn der Motor 8-10 Tankfüllungen Kraftstoff verbraucht hat, ist er eingefahren. Um sicherzustellen, dass der Motor optimal Funktioniert und nach der Einfahrzeit so weniger schädliche Abgase wie möglich abgibt, lessen Sie ihren Handler/Ihre Servicewerkstatt (die einen Drehzahlmesser zur Verfügung hat) den Vergaser einstehen.

Funktion

JONSERED FC 2255 W - Funktion - 1

Die Motordrehzahl wird mit Hilfe des Gashebels über den Vergaser geregt. Im Vergaser werden Luft und Kraftstoff gemischt. Dieses Kraftstoff-Luft-Gemisch ist regulierbar. Nur bei korrekter Einstellung erbringt das Gerät die volte Leistung.
- Die Einstellung beweutet die Anpassung des Motors an die aktuellen Verhältnisse, wie z.B. Klima, Höhe ü.M., verwendete Kraftstoff- und Zweitaktörsorte.
- Der Vergaser hat drei Einstellmöglichkeiten:

L = Düse für niedrige Drehzahl

H = Düse für hohe Drehzahl

T = Stellschraube für Leerlaufdrehzahl

JONSERED FC 2255 W - Funktion - 2

  • Mit den Düsen L und H wird die Kraftstoffmenge im Verhältnis zum Luftstrom justiert. Durch Drehen im Uhrzeitigersinn ergibt sich ein mageres Kraftstoff-Luft-Gemisch (wener Kraftstoff), durch Drehen gegen den Uhrzeitigersinn wird ein fettes Gemisch eingestellt (mehr Kraftstoff). Bei einem mageren Kraftstoffgemisch ist die Drehzahl höher als bei einem fetten Gemisch.
  • Mit der Schraube T wird die Position des Gashebels im Leerlauf geregelt. Durch Drehen der Schraube im Uhrzeitigersinn wird eine höhere Leerlaufdrehzahl eingestellt, durch Drehen gegen den Uhrzeitigersinn eine niedrigere.

Grundeinstellung

Die Grundeinstellung des Vergasers wird beim Probetauf im Werk vorgenommen. Die Grundeinstellung ist fetter als die optimale Einstellung und soll für die ersten Betriebsstunden des Geräts beibehalten werden. Danach ist der Vergaser fein einzustellen. Diese Feineinstellung ist von einem Fachmann vorzunehmen.

ACHTUNG! Wenn die Schneidausrüstung sich im Leerlauf dreht, ist die T-Schraube gegen den Uhrzeigersinn zu drehen, bis die Schneidausrüstung stehenbleit.

Einstellung der Leerlaufdrehzahl

Vor den Einstellungen davon sorgen, dass der Luftfilter sauber und der Luftfilterdeckel angebracht ist.

Wenn eine Anpassung erforderlich wird, die Leerlaufdrehzahl mit der Leerlaufschraube T einstellen. Die Schraube T zunachst im Uhrzeigersinn drehen, bis die Schneidausrüstung sich zu drehen beginnt. Danach die T-Schraube gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis die Schneidausrüstung stehenbleibt. Eine korrekt eingestellte Leerlaufdrehzahl ist dann erreicht, wenn der Motor in jeder Situation gleichmäßig lauft. Es sollte außerdem ein gutter Abstand zu der Drehzahl bestehen, bei der die Schneidausrüstung sich zu drehen beginnt.

JONSERED FC 2255 W - Einstellung der Leerlaufdrehzahl - 1

Empf. Leerlaufdrehzahl: Siehe das Kapitel Technische Daten.

JONSERED FC 2255 W - Einstellung der Leerlaufdrehzahl - 2

WARNING! Kann die Leerlaufdrehzahl nicht so eingestellt werden, dass die Schneidausrüstung stehenbleibt, wenden Sie sie an ihren Handler/Ihre Serviceworkstatt. Das Gerät erst wieder verwenden, wenn es korrekt eingestellt oder repariiert ist.

Justierung der Startgasdrehzahl (BC2255, MC2255)

Um die richtige Startgasdrehzahl zu erhalten, gibt es eine Justierschraube am hinteren Teil des Gashandgriffs

naben dem Kabel. Mit dieser Schraube (5 mm Inbus) kann die Startgasdrehzahl erhöht oder gesenkt werden.

JONSERED FC 2255 W - Justierung der Startgasdrehzahl (BC2255, MC2255) - 1

FolgendermaBen vorgehen:

1 Das Gerät im Leerlauf laufen setzen.
2 Die Startgassperre gemäß der Instruktion unter der Überschrift Starten und Stoppen herunterrücken.
3 Wenn die Startgasdrehzahl zu niedrig ist (unter 4000 U/min), die Justierschraube A im Uhrzeigersinn schrauben, bis die Schneidausrüstung zu rotieren beginnnt. Dann A eine weitere 1/2 Umdrehung im Uhrzeigersinn schrauben.
4 Wenn die Startgasdrehzahl zu hoch ist (über 6500 U/min), die Justierschaube A gegen den Uhrzeigersinn schrauben, bis die Schneidausrüstung stehen bleibt. Dann die Justierschaube A 1/2 Umdrehung im Uhrzeigersinn schrauben.

Schalldampfer

JONSERED FC 2255 W - Schalldampfer - 1

ACHTUNG! Bestimmte Schalldämpfer sind mit Katalysator ausgestattet. Im Kapitel Technische Daten konnen Sie nachlesen, ob Ihr Gerät einen Katalysator hat.

Der Schalldämpfer hat die Aufgabe, den Schallpegel zu dampfen und die Abgase vom Anwender wegzuleiten. Die Abgase sind hei und konnen Funken enthalten, die einen Brand verursachen können, wenn die Abgase auf trockenes und brenbares Material gerichtet werden.

Bestimme Schalldämpfer sind mit einem speziellen Funkenfangnetz ausgerüstet. Ist Ihr Gerät mit einem derartigen Schalldämpfer ausgestattet, so ist das Netz einmal wochentlich zu sauben. Dies geschieht am besten mit einer Stahlbürste.

Bei Schalldämpfern ohne Katalysator soll das Netz einmal in der Woche gereinigt und ggf. ausgetauscht werden. Bei Katalysatorschalldampfer ist das Netz einmal im Monat zu kontrollieren und evtl. zu reinigen. Beschädigte Netze sind auszutauschen.

Wenn das Netz*hufig verstopf ist, kann dies ein Zeichen darauf sein, dass der Katalysator nicht einwandfrei arbeitet. Lassen Sie das Gerät bei Ihrem Fachhändler überprüfen. Wenn das Netz verstopf ist, wird das Gerät

überhitz, was Schaden an Zylinder und Kolben zur Folge hat.

JONSERED FC 2255 W - Schalldampfer - 2

ACHTUNG! Das Gerät niemals benutzen, wenn sich der Schalldämpfer in schlechtem Zustand befindet.

JONSERED FC 2255 W - Schalldampfer - 3

WARNING! Der
Katalysatorschalldampfer ist bei Betrieb und auch noch nach dem Ausschalten sehr heißt. Dies gilt auch für den Leerlaufbetrieb. Berühren kann zu Verbrennungen führen. Achten Sie auf die Feuergefahr!

Kuhlsystem

JONSERED FC 2255 W - Kuhlsystem - 1

Zur Sicherstellung der richtigen Betriebstemperatur ist die Maschine mit einer Kühlanlage ausgestattet.

Das Kühlsystem besteht aus folgenden Komponenten:

JONSERED FC 2255 W - Kuhlsystem - 2

1 Luftseinlass in der Startvorrichtung.
2 Geblaseflugel des Schwunggrads.
3 Kuhlrippen des Zylinders.
4 Zylinderdeckel (leitet die Kuhlluft zum Zylinder).

Das Kuhlsystem einmal pro WOche mit einer Bürste reinigen, bei schwierigen Verhältnissen offen. Eine Verschmutzung oder Verstopfung des Kuhlsystems führt zur Überhitzung des Gerätes, die Schäden an Zylinder und Kolben zur Folge haben kann.

Luftfilter

JONSERED FC 2255 W - Luftfilter - 1

Luftfilter regelmäßig von Staub und Schmutz reinigen, zur Vermeidung von:

Vergaserstörungen
Startschwierigkeiten
Leistungsminderung
Unnötigem Verschleiß der Moterteile.
- Unnormal hohem Kraftstoffverbrauch.

Den Filter jeweils nach 25 Betriebsstunden reinigen, bei besonders staubigen Verhältnissen hαufiger.

Reinigung des Luftfilters

Luftfilterabdeckung abnehmer und Filter entfern. Mit Druckluft reinigen.

JONSERED FC 2255 W - Reinigung des Luftfilters - 1

Winkelgetriebe

JONSERED FC 2255 W - Winkelgetriebe - 1

Das Winkelgetriebe ist ab Werk mit der richtigen Menge Fett gefüllt. Bevor das Gerät in Betrieb genommen wird, solte jedoch kontrolliert werden, ob das Getriebe zu 3/4 mit Fett gefüllt ist. JONSERED-Spezialfett verwenden.

Das Schmiermittel im Getriebgehause braucht normalerweise nur bei evtl. Reparaturen gewechselt zu werden.

JONSERED FC 2255 W - Winkelgetriebe - 2

Antriebswelle

JONSERED FC 2255 W - Antriebswelle - 1

Im Vollzeitbetrieb ist die Antriebswelle jeder dritten Monat zu schmieren. Wenden Sie sich an ihren Fachhändler, wenn Sie Fragen zur Vorgehensweise haben.

Zündkerze

JONSERED FC 2255 W - Zündkerze - 1

Der Zustand der Zündkerze wird durch folgende Faktoren verschlechtert:

Falsch eingestellter Vergaser.
- Falsche Ölmenge im Kraftstoff (zuviel Öl oder falsche Ölsorte).
Verschmutzter Luftfilter.

These Faktoren verursachen Beläge an den Elektroden der Zündkerze und konnen somit zu Betriebsstörungen und Startschwierigkeiten führen.

Bei schwacher Leistung, wenn das Gerät schwer zu starten ist oder im Leerlauf ungleichmäßig lauft, immer zuerst die Zündkerze prufen, bevor andere Maßnahmen eingeleitet werden. Ist die Zündkerze verschmutzt, so ist sie zu reinigen; gleichzeitig ist zu prufen, ob der Elektrodenabstand 0,5 mm beträgt. Die Zündkerze ist nach ungebung einem Monat in Betrieb oder bei Bedarf öfter auszuwechseln.

JONSERED FC 2255 W - Zündkerze - 2

ACHTUNG! Stets den vom Hersteller empfohlenen Zündkerzentyp verwenden! Eine ungeeignete Zündkerze kann Kolben und Zylinder zerstören. Dafür sorgen, dass die Zündkerze eine sog. Funkentstörung hat.

Benutzung im Winter

Beim Einsatz der Maschine bei Käte und Schnee konnen Betriebsstörungen auftreten, die folgende Ursachen haben können:

Zuniedrige Motortemperatur.
Eisbildung am Luftfilter sowie Einfrieren des Vergasers.

Es sind davon oft besondere Maßnahmen erforderlich:

  • Die Luftzufuhr zur Startvorrichtung verringn; dadurch erhöht sich die Betriebstemperatur des Motors.

Die Ansaugluft zum Vergaser durch Nutzung der Motorwärme vorwärmen.

Für den Einsatz der Maschine bei kalten Witterungsbedingungen und bzw. oder Schnee ist davon ein spezieller Wintersatz erhältlich, der folgende Komponenten enthalt.

JONSERED FC 2255 W - Benutzung im Winter - 1

  • einen speziellen Luftfilterdeckel ohne Luftteinlass (A),
  • eine Abdeckung für den Filterhalter (B),
  • eine Abdeckung für das Startvorrichtungsgehäuse (C),
  • einen speziellen Verschleißenschutz mit einem Luftkanal (D), der Warmluft vom Schalldämpfer zum Vergaser leitet.
    ein spezieller Luftfilter mit groberen Maschen (E)

Bei Temperatures von 0^ oder niedriger:

Die Abdeckung für Startvorrichtungsgehäuse und Luftfilterhalter mit den drei beiliegenden Schrauben gemäß Abbildung montieren.

JONSERED FC 2255 W - Bei Temperatures von 0^ oder niedriger: - 1

Luftfilter und Luftfilterdeckel der Maschine demontieren. Luftfilter und Luftfilterdeckel aus dem Wintersatz anbringen.

JONSERED FC 2255 W - Bei Temperatures von 0^ oder niedriger: - 2

Bei Temperatures von -5^ oder kälter:

Den VerschleiBschutz an der Maschine abnehmen und den im Wintersatz enthaltenen VerschleiBschutz anbringen. Sorgfaltig daraufuf achten, dass sich der Luftkanalauslass exakt vor der Öffnung im Luftfilterhalter befindet.

JONSERED FC 2255 W - Bei Temperatures von -5^ oder kälter: - 1

WICTTIG! Bei Temperaten über -5^ bzw. 0^ MUSS das Gerät wieder in Standardausführung umgebaut werden. Andernfalls besteht die Gefahr der Überhitzung, was schwere Motorschäden verursachen kann.

WICTTIG! Alle Wartungsmaßnahmen, die in dieser Anweisung nicht erwähnt sind, müssen von einem Service-Fachhändler ausgeführten werden.

Wartungsschema

Nachstehend sind die an der Maschine vorzunehmenden Wartungsmaßnahmen aufgelistet. Die meisten der Punkte werden im Abschnitt "Wartung" beschreiben. Der Bediener darf nur die Wartungs- und Servicearbeiten ausführten, die in dieser Bedienungsanleitung beschreiben sind. Größere Eingriffe sind von einer autorisierten Serviceworkstatt auszuführen.

WartungTägliche WartungWöchentliche WartungMonatliche Wartung
Das Gerät äußlich reinigen.X
Den Tragegurt auf Beschädigungen überprüfen.X
Kontrollieren, ob Gashebelsperre und Gashebel ordnungsgemäß Funktionieren.X
Kontrollieren, ob Handgriff und Lenker intakt und gut befestigt sind.X
Die Funktion des Stopschalters kontrollieren.X
Kontrollieren, ob die Schneidausrüstung im Leerlauf rotiert.X
Luftfilter reinigen. Bei Bedarf austrauschen.X
Den Schutz auf Schäden und Risse kontrollieren. Den Schutz austrauschen, wenn er Schlägen ausgesetzt war oder Risse aufweist.X
Kontrollieren, ob die Klinge gut zentriert, scharf und frei von Rissen ist. Eine Unwucht der Klinge verursacht Vibrationen, die zu Motorschäden führen können.X
Den Trimmerkopf auf Schäden und Rissbildung kontrollieren. Bei Bedarf den Trimmerkopf austrauschen.X
Prüfen, dass die Sicherungsmutter der Schneidausrüstung korrekt angezogen ist.X
Bei Verwendung der kugelgelagerten Stützkappe kontrollieren, ob die Sicherungsschraube fest angezogen ist.X
Der Transportschutz der Klinge muss unbeschädigt sein und sich richtig befestigen halten.X
Schrauben und Muttern nachziehen.X
Sicherstellen, dass von Motor, Tank oder Kraftstoffleitungen kein Kraftstoff ausländ.X
Die Startvorrichtung und ihr Startseil kontrollieren.X
Die Vibrationsdämpfer auf Beschädigung überprüfen.X
Die Zündkerze äußlich reinigen. Die Zündkerze demontieren und den Elektrodenabstand prüfen. Den Abstand auf 0,5 mm einstellen oder die Zündkerze austrauschen. Dafür sorgen, dass die Zündkerze eine sog. Funkentstörung hat.X
Das Kühlsystem des Geräts reinigen.X
Das Funkenfängernetz des Schalldämpfers reinigen oder austrauschen (gilt nur für Schalldämpfer ohne Katalysator).X
Den Vergaser von außen und den Bereich um ihn herum reinigen.X
Kontrollieren, ob das Winkelgetriebe zu 3/4 mit Schmiermittel gefüllt ist. Bei Bedarf Spezialfett nachfüllen.X
Sicherstellen, dass der Schnellverschluss des Tragegurts unbeschädigt und voll Funktionstüchtig ist.X
Kraftstofffilter auf Verschmutzungen oder Kraftstoffschlauch auf Risse oder andere Schäden untersuchen. Bei Bedarf austrauschen.X
Alle Kabel und Anschlüsse kontrollieren.X
Kupplung, Kupplungsfedern und Kupplungstrommel auf Verschleiß kontrollieren. Bei Bedarf von einer autorisierten Servicewerkstatt austrauschen halten.X
Zündkerze austrauschen. Dafür sorgen, dass die Zündkerze eine sog. Funkentstörung hat.X
Das Funkenfängernetz des Schalldämpfers kontrollieren und ggf. reinigen (gilt nur für Schalldämpfer mit Katalysator).X
Antriebswelle mit Spezialfett schmieren.Dies ist jeder dritten Monat durchzuführen.
Vibrationsdämpfer nach jeder Saison austrauschen, jedoch mindestens einmal pro Jahr.

TECHNISCHE DATEN

Technische Daten

FC2255FC2255WBC2255MC2255
Motor
Hubraum, cm353,353,353,353,3
Bohrung, mm45454545
Hublänge, mm33,533,533,533,5
Leerlaufdrehzahl, U/min2800280028002800
Empfohlene max. Drehzahl, unbelastet, U/min13000130001200012500
Drehzahl der Abtriebswelle, U/min10500105001050010500
Motorhöchstleistung gemäß ISO 8893, kW/ U/min2,8/90002,8/90002,8/90002,8/9000
KatalysatorschalldämpferNeinNeinNeinNein
Zündanlage
Hersteller/Typ des ZündsystemsWalbro MBWalbro MBWalbro MBWalbro MB
ZündkerzeNGK BPMR 7ANGK BPMR 7ANGK BPMR 7ANGK BPMR 7A
Elektrodenabstand, mm0,50,50,50,5
Kraftstoff- und Schmiersystem
Hersteller/VergasertypeWalbro WTWalbro WTWalbro WTWalbro WT
Kraftstofftank, Volumen, Liter1,11,11,11,1
Gewicht
Gewicht, ohne Kraftstoff, Schneidausrüstung und Schutz, kg9,09,29,39,4
Gerauschemissionen
(siehe Anmerkung 1)
Gemessene Schalleistung dB(A)116116119119
Garantierte Schalleistung LWA dB(A)117117120120
Lautstärke
(siehe Anmerkung 2)
Äquivalenter Schaldruckwert am Ohr des Anwenders, gemessen gem. EN ISO 22868, dB(A), min./max.:103/107103/107101/108101/104
Vibrationspegel
Vibrationen am Handgriff, gemessen gem. EN ISO 22867, m/s2
Bei Leerlauf, linker/rechter Handgriff, min.:2,5/2,32,5/2,31,6/1,31,5/2,2
Bei Leerlauf, linker/rechter Handgriff, max.:2,5/2,32,5/2,32,1/2,41,5/2,2
Bei Höchstdrehzahl, linker/rechter Handgriff, min.:1,6/1,81,6/1,81,2/1,21,8/1,5
Bei Höchstdrehzahl, linker/rechter Handgriff, max.:2,3/3,02,3/3,02,1/1,83,0/2,1

Anmerkung 1: Umweltbelastende Gerauschemission gemessen als Schalleistung (LwA) gemeaEG-Richtlinie 2000/14/ EG.
Anmerkung 2: Äquivalente Schaldruckpegel werden berechnet als die zeitgewichtete energetische Summe der Schaldruckpegel bei verschiedenen Betriebsarten unter Anwendung folgender Zeitfaktoren: 1/2 Leerlauf, 1/2 Durchgangsdrehzahl.
ACHTUNG! Der Schaldruck am Ohr des Anwenders und die Vibrationen der Handgriffe sind mit allen für das Gerät zugelassenen Schneidausrüstungen gemessen worden. In der Tabelle sind die niedrigsten und hochsten Werte angegeben.

FC2255, FC2255W
Zugelassenes ZubehörTypSchutz für die Schneiedausrüstung, Teile-Nr.
Zentrumloch in Klingen/Messern Ø 25,4 mmGewinde Klingenachse M12
Grasklinge/GrasmesserMulti 275-4 (Ø 275 4-Zähne)Satz 502 46 49-02
Multi 300-3 (Ø 300 3-Zähne)Satz 502 46 49-02
Multi 350-3 (Ø 350 3-Zähne)Satz 502 46 49-02
SägeklingeMaxi 225-24 (Ø 225 24-Zähne)544 01 65-01
Scarlet 200-22 (Ø 200 22-Zähne)537 21 71-01
Scarlet 225-24 (Ø 225 24-Zähne)544 01 65-01
TrimmerkopfTrimmy S IISatz 502 46 50-02
Tap-N-Go 45 SpinSatz 502 46 50-02
Tap-N-Go 55 SpinSatz 502 46 50-02
F55Satz 502 46 50-02
StützkappeFest
Kugelgelagert
BC2255
Zugelassenes ZubehörTypSchutz für die Schneiedausrüstung, Teile-Nr.
Zentrumloch in Klingen/Messern Ø 25,4 mmGewinde Klingenachse M12
Grasklinge/GrasmesserMulti 275-4 (Ø 275 4-Zähne)544 16 03-02
Multi 300-3 (Ø 300 3-Zähne)544 16 03-02
Multi 350-3 (Ø 350 3-Zähne)544 16 03-02
SägeklingeMaxi 225-24 (Ø 225 24-Zähne)544 01 65-01
Scarlet 200-22 (Ø 200 22-Zähne)537 21 71-01
Scarlet 225-23 (Ø 225 24-Zähne)544 01 65-01
TrimmerkopfTrimmy S II544 10 74-04
Tap-N-Go 45 Spin544 10 74-04
Tap-N-Go 55 Spin544 10 74-04
F55544 10 74-04
StützkappeFest
Kugelgelagert
MC2255
Zugelassenes ZubehörTypSchutz für die Schneiedausrüstung, Teile-Nr.
Zentrumloch in Klingen/Messern Ø 25,4 mmGewinde Klingenachse M12
Grasklinge/GrasmesserMulti 275-4 (Ø 275 4-Zöhne)544 16 03-02
Multi 300-3 (Ø 300 3-Zöhne)544 16 03-02
Multi 350-3 (Ø 350 3-Zöhne)544 16 03-02
SägeklingeMaxi 225-24 (Ø 225 24-Zöhne)544 01 65-01
Scarlet 200-22 (Ø 200 22-Zöhne)537 21 71-01
Scarlet 225-24 (Ø 225 24-Zöhne)544 01 65-01
TrimmerkopfTrimmy S II544 10 74-04
Tap-N-Go 45 Spin544 10 74-04
Tap-N-Go 55 Spin544 10 74-04
F55514 10 74-04
Hackmesser-544 02 65-03
StützkappeFest
Kugelgelagert

EG-Konformitätserklung (nur für Europa)

Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel. +46-36-146500, erklart hiermit, dass die Freischneider Jonsered BC 2255, MC 2255, FC 2255 und FC 2255 W von den Seriennummern des Baujahrs 2007 an (die Jahreszahl wird im Klartext auf dem Typenschild angegeben, mitsamt einer nachfolgenden Seriennummer) den Vorschriften der RICHTLINIE DES RATES entsprechens:

  • vom 22. Juni 1998 "Maschinen-Richtlinie" 98/37/EG, Anlage IIA.
  • vom 15. Dezember 2004 "über elektramagnetische Verträglichkeit" 2004/108/EWG.
    Vom 8. Mai 2000 "über umweltbelastende Gerauschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen" 2000/14/EG. Bewertung der Konformität wurde im Sinne von Anhang V durchgeführt. Für Information betreffend die Gerauschemissionen, siehe das Kapitel Technische Daten.

Folgende Normen wurden angewendet: EN ISO 12100-2, CISPR 12:2005, EN ISO 11806

SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Schweden, hat die freiwillige Typenprüfung für Husqvarna AB ausgeführht. Die Zertifizate haben die Nummern: SEC/07/1180, 01/164/063 - FC 2255, FC 2255 W, SEC/07/1211, 01/164/060, 01/164/064 - BC 2255, MC2255

Huskvarna, den 9. März 2009

JONSERED FC 2255 W - EG-Konformitätserklung (nur für Europa) - 1

Michael Kullberg, Geschäftsbereichsleiter

Symboles

AVERTISSEMENT! Les

Technische gegevens 107

Inhaltsverzeichnis Cliquez un titre pour y accéder
Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : JONSERED

Modell : FC 2255 W

Kategorie : Elektrischer Rasenmäher